Mila J - No Brakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mila J - No Brakes




I got a little brother
У меня есть младший брат
I know how this goes
Я знаю, как это происходит
You tell me you love me
Ты говоришь мне, что любишь меня
You tell me you chose
Ты говоришь мне, что выбрала
You told me we could stay here
Ты сказал мне, что мы можем остаться здесь
Right here in this love
Прямо здесь, в этой любви
Then I believed this is ours
Тогда я поверил, что это наше
And I believe it's just us but
И я верю, что это только мы, но
I know one day
Я знаю, что однажды
Even though you told me that you love
Несмотря на то, что ты сказал мне, что любишь
Me you gon' tell me that you need a break
Мне ты скажешь, что тебе нужен перерыв
Break
Ломать
I know one day, yeah
Я знаю, что однажды, да
Even though you rush in the
Даже если ты спешишь в
Beginning you gon' tell me that I need to wait
Сначала ты скажешь мне, что мне нужно подождать.
How am I supposed to wait if I can't wait to see your face?
Как я должен ждать, если мне не терпится увидеть твое лицо?
I can't give you space if I want you inside my space
Я не могу оставить тебя в покое, если хочу, чтобы ты была в моем пространстве.
So if you ever feel the need to walk away
Так что, если ты когда-нибудь почувствуешь необходимость уйти
Just don't call it a break
Только не называй это перерывом
'Cause it might just stay that way
Потому что все может так и остаться
No breaks
Никаких перерывов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
There's a story of a man (damn)
Есть история одного человека (черт возьми)
A man my homegirl used to know (damn)
Мужчина, которого когда-то знала моя одноклассница (черт возьми)
He used words like "I loved you" (damn)
Он использовал такие слова, как любил тебя" (черт возьми).
Like they were toys you just throw (damn)
Как будто они были игрушками, которые ты просто выбрасываешь (черт возьми).
I was all in, yeah I was
Я был полностью согласен, да, я был
Wait don't you mean she?
Подожди, ты же не имеешь в виду ее?
Don't matter who it was boy listen up
Не важно, кто это был, парень, послушай
I only brought it up 'cause it was similar
Я заговорил об этом только потому, что это было похоже
When I tell you I know
Когда я говорю тебе, что знаю
I know one day
Я знаю, что однажды
Even though you told me that you love
Несмотря на то, что ты сказал мне, что любишь
Me you gon' tell me that you need a break
Мне ты скажешь, что тебе нужен перерыв
Break
Ломать
I know one day, yeah
Я знаю, что однажды, да
Even though you rush in the
Даже если ты спешишь в
Beginning you gon' tell me that I need to wait
Сначала ты скажешь мне, что мне нужно подождать.
How am I supposed to wait if I can't wait to see your face?
Как я должен ждать, если мне не терпится увидеть твое лицо?
I can't give you space if I want you inside my space
Я не могу оставить тебя в покое, если хочу, чтобы ты была в моем пространстве.
So if you ever feel the need to walk away
Так что, если ты когда-нибудь почувствуешь необходимость уйти
Just don't call it a break
Только не называй это перерывом
'Cause it might just stay that way
Потому что все может так и остаться
No breaks
Никаких перерывов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов
All gas baby, no brakes
Полный газ, детка, никаких тормозов





Writer(s): Samuel Jean, Todd Hurttz, Omer Fedi, Andrew Graziuso, Jamila Chilombo, Dimi Sloan Sesson Ii, Benjamin Castillo, Paul Jean, Giscrad Friedman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.