Mila J - Old Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mila J - Old Times




Old Times
Старые времена
I already know it, I know what you gon′ say
Я уже знаю, знаю, что ты скажешь
You gon' get on the phone and rub it in my face
Ты позвонишь и будешь тыкать мне этим в лицо
You gon′ tell me that you knew it the whole time
Ты скажешь, что знала это всё время
You gon' tell me how I blew it the whole night
Ты скажешь, как я всё испортила за одну ночь
I already got it, you know what I'ma do
Я уже поняла, знаешь, что я сделаю?
I′ma tell you somethin′ you don't about you
Я скажу тебе кое-что, чего ты не знаешь о себе
In case you forgot it that was all mine
Если ты забыл, это всё было моим
And it′s the reason when I see you it's like old times
И именно поэтому, когда я вижу тебя, всё как в старые времена
(Old times)
(Старые времена)
I′m just reminiscin' ′bout the old times
Я просто вспоминаю о старых временах
Yeah there ain't no way they just old times
Да нет, это не просто старые времена
Oh you know if I want you back I'm takin′ no time
О, ты знаешь, если я захочу тебя вернуть, мне не понадобится много времени
Yeah there ain′t no way they just old times
Да нет, это не просто старые времена
(I'm just reminiscin′ 'bout the old times
просто вспоминаю о старых временах
Yeah there ain′t no way they just old times
Да нет, это не просто старые времена
Oh you know if I want you back I'm takin′ no time
О, ты знаешь, если я захочу тебя вернуть, мне не понадобится много времени
Yeah there ain't no way they just old times)
Да нет, это не просто старые времена)
I better get that ring, you wanna stay alive
Мне лучше получить это кольцо, если ты хочешь остаться в живых
You see my mama told me I was so fly
Видишь, моя мама говорила, что я такая классная
Said you will never touch the sky chasin' no guy
Сказала, что я никогда не достигну небес, гоняясь за каким-то парнем
So baby, I guess I won′t obey my mama
Так что, малыш, думаю, я не послушаю свою маму
I guess I′d go against my mama for your drama
Думаю, я пойду против своей мамы ради твоей драмы
See it was yours the whole time
Видишь, это было твоим всё это время
It's the reason why it feels like old times
Вот почему всё как в старые времена
The whole time (Old times)
Всё это время (Старые времена)
I′m just reminiscin' ′bout the old times
Я просто вспоминаю о старых временах
Yeah there ain't no way they just old times
Да нет, это не просто старые времена
Oh you know if I want you back I′m takin' no time
О, ты знаешь, если я захочу тебя вернуть, мне не понадобится много времени
Yeah there ain't no way they just old times
Да нет, это не просто старые времена
(I′m just reminiscin′ 'bout the old times
просто вспоминаю о старых временах
Yeah there ain′t no way they just old times
Да нет, это не просто старые времена
Oh you know if I want you back I'm takin′ no time
О, ты знаешь, если я захочу тебя вернуть, мне не понадобится много времени
Yeah there ain't no way they just old times)
Да нет, это не просто старые времена)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.