Milad Baran - Eshgh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milad Baran - Eshgh




Eshgh
Love
گفته بودم با همه دل و جونم
I had told you with all my heart and soul,
اینکه تا آخرش با تو میمونم
That until the end with you I will remain.
دیدی آخرشو دیدی آخرشو
You see the end and you see the end,
گفته بودی باهامی تا همیشه
You had said you are with me until always,
کسی مث ما عاشق مگه میشه
Can anyone else be lovers like us?
دیدی آخرشو دیدی آخرشو
You see the end and you see the end,
حالا ما با همیم خوشبختی یعنی این
Now we are with each other, this is what happiness means.
نمیاد مث تو روی زمین
There will not come anyone like you into the world.
همه دار و ندارمی عشقم
All my wealth and possession are you, my love.
تو آروم و قرارمی عشقم
You are my peace and calm, my love.
چه خوبه تو کنارمی عشقم
How wonderful you are beside me, my love.
با تو شیرینه زندگی عشقم
Life is sweet with you, my love.
اصلا هر چی که تو بگی عشقم
Whatever you say, my love.
دلو جز تو بدم به کی عشقم
To whom else can I give my heart except you, my love?
هی
Hey,
هی
Hey,
مث خوابه مث رویاس عشقی که بین ما دوتاس
Like a dream, like a vision is the love that is between us two.
تو تموم چیزی که میخوامی
You are everything that I want,
تو که حالا رو به رو می همه عشق و آرزومی
You who now before me are all I love and hope for.
تو تموم چیزی که میخوامی
You are everything that I want,
همه دار و ندارمی عشقم
All my wealth and possession are you, my love.
تو آروم و قرارمی عشقم
You are my peace and calm, my love.
چه خوبه تو کنارمی عشقم
How wonderful you are beside me, my love.
با تو شیرینه زندگی عشقم
Life is sweet with you, my love.
اصلا هر چی که تو بگی عشقم
Whatever you say, my love.
دلو جز تو بدم به کی عشقم
To whom else can I give my heart except you, my love?
هی
Hey,





Writer(s): Farjam Kheyrollahi, Milad Baran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.