Paroles et traduction Milad Farhoodi - Jedi Nemigiram
Jedi Nemigiram
Jedi Nemigiram
این
روزا
رو
با
تو
جدى
نمى
گیرم
These
days
I
don't
take
you
seriously
دیگه
دروغاتو
جدى
نمى
گیرم
I
don't
take
your
lies
seriously
anymore
رد
میشم
از
کارات
چشمامو
مى
بندم
I
cross
out
your
deeds
and
close
my
eyes
تو
میرى
و
بى
تو
با
گریه
مى
خندم
You
leave
and
without
you
I
laugh
with
tears
تو
این
روزا
دیگه
حواست
اینجا
نیست
These
days,
you
are
not
paying
attention
to
me
پیش
منى
اما
نگاهت
اینجا
نیست
You
are
here
but
your
look
is
not
here
از
لحظه
هام
دورى
جدى
نمى
گیرم
I
am
not
serious
about
the
moments
تلخى
و
مغرورى
جدى
نمى
گیرم
I
do
not
take
the
bitterness
and
pride
seriously
این
سرنوشتم
بود
که
عاشقت
باشم
It
was
my
destiny
to
fall
in
love
with
you
هیچ
اعتراضى
نیست
من
باز
مى
بخشم
There
is
no
objection,
I
will
forgive
you
again
سردى
تو
این
روزا
جدى
نمى
گیرم
These
days
I
don't
take
your
coldness
seriously
حس
میکنم
اما
جدى
نمى
گیرم
I
feel
it
but
I
don't
take
it
seriously
تو
این
روزا
دیگه
حواست
اینجا
نیست
These
days,
you
are
not
paying
attention
to
me
پیش
منى
اما
نگاهت
اینجا
نیست
You
are
here
but
your
look
is
not
here
از
لحظه
هام
دورى
جدى
نمى
گیرم
I
am
not
serious
about
the
moments
تلخى
و
مغرورى
جدى
نمى
گیرم
I
do
not
take
the
bitterness
and
pride
seriously
این
سرنوشتم
بود
که
عاشقت
باشم
It
was
my
destiny
to
fall
in
love
with
you
هیچ
اعتراضى
نیست
من
باز
مى
بخشم
There
is
no
objection,
I
will
forgive
you
again
سردى
تو
این
روزا
جدى
نمى
گیرم
These
days
I
don't
take
your
coldness
seriously
حس
میکنم
اما
جدى
نمى
گیرم
I
feel
it
but
I
don't
take
it
seriously
تو
این
روزا
دیگه
حواست
اینجا
نیست
These
days,
you
are
not
paying
attention
to
me
پیش
منى
اما
نگاهت
اینجا
نیست
You
are
here
but
your
look
is
not
here
از
لحظه
هام
دورى
جدى
نمى
گیرم
I
am
not
serious
about
the
moments
تلخى
و
مغرورى
جدى
نمى
گیرم
I
do
not
take
the
bitterness
and
pride
seriously
این
سرنوشتم
بود
که
عاشقت
باشم
It
was
my
destiny
to
fall
in
love
with
you
هیچ
اعتراضى
نیست
من
باز
مى
بخشم
There
is
no
objection,
I
will
forgive
you
again
سردى
تو
این
روزا
جدى
نمى
گیرم
These
days
I
don't
take
your
coldness
seriously
حس
میکنم
اما
جدى
نمى
گیرم
I
feel
it
but
I
don't
take
it
seriously
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milad Farhoodi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.