Milad S feat. Sohrab Mj & Nacm - Zood Tamoom Shod - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milad S feat. Sohrab Mj & Nacm - Zood Tamoom Shod




Zood Tamoom Shod
It Ended So Quickly
اَ اونایی داشتنش مفتش گرونیه
You had people groveling for your love
رفیق داره که بخواد با جفتش بمونه
You had a friend who wanted to be with both of you
بازی دستشه وقتی حکمش دل بوده
The game was in your hands when you played with his heart
سرکار باشی خانوم پورشش برونه
If you had a job, I wouldn't give you the time of day
بانک باشی روت باز نمیکنم حساب
If you were a banker, I wouldn't even open an account with you
میزنم و میرم حتی بشی دورم حصار
I'd run away, even if you built a wall around me
به کی شدم نثار اصن فکر نمی کردم روزی کار به اینجا برسه بکشم کنار
Who did I waste my love on? I never thought it would come to this where I would walk away
خورشید بودی منم ؟ شب
You were the sun, and I was the night
پرتت کردم عینه زباله شب
I threw you away like trash in the night
عقربه ساعت میرفت شمال شرق
The clock's hands were moving northeast
میگفتی یکی تو بودی شماره چند
You asked me, who am I to you?
دیگه نمیخواد از حقیقت در بری
You can't run from the truth anymore
میدونستم باید روزی از این در بری
I knew you would eventually have to leave
من که می دونم با این و اون ساعت ده شب ولی
I know you're out with someone else at 10 pm, but
امیدوارم درک کنی به من کمی حق بدی
I hope you can understand and give me some space
چی شد تموم شد یه دفعه
How did everything end so suddenly?
بی تو آروم نمیشم یه لحظه
I can't find peace without you, not for a second
تار و پودم با تو جورم
Our lives were so intertwined
دلم لک زده نکن راتو دورم
I long for you, don't keep me waiting
تو بودی رگ خوابم
You were my weakness
تنهام و بده حالم
I'm lonely and miserable
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
کاش نبودی سر راهم
I wish you had never come into my life
داستان شاید همون قسمته
Maybe it was just fate
میخوام بغض های گلوم بشکنه
I need to let go of the pain
پای هرچی که تلاش کنی نمیرسی
No matter how hard you try, you won't succeed
بشه زودتر تموم بهتره
It's better to end it sooner rather than later
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
ما هرچی داشتیم
Everything we had
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
همه چی
Is over
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
هرچی داشتیم
Everything we had
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
تموم شد
It's over
تموم شد
It's over
توام تمومش کن
End it now
هی
Hey
میگفتم بت نمیشد بشه
I told you it wouldn't work
این اخلاقامم که نمیخورد بهت
My personality didn't match yours
بین ما دیگه خیلی مشکله
There were too many problems between us
الان هرچی به جز این بگی کص و شعره
Anything else you say now is just nonsense
آره داشتیم با هم روزای باحال
Yes, we had some good times together
ولی واسه هم دیگه دوست های نا باب بودیم
But we were never meant to be together
نبود فاز لیلی و مجنون
It wasn't like a Romeo and Juliet story
ولی می دونم که بودی تو خیلی خندون
But I know you were happy with me
بگو میری شبا دور دور چیکار
Tell me, where do you go at night?
شاطا پُر خط آ و پک پک سیگار
Driving around, smoking cigarettes
چشامو بستمو سُک سُک رو دیوار
I'm staring at the wall, lost in thought
تو این بی بی ایی که با این جکا برد خورد سی بار
In this NBA game, where you've scored thirty times
تو اصلا حالیتم نیست
You don't even realize it
یه کاری کردی که دیگه جای من نیست اینجا
You've made it so that I don't have a place here anymore
آره روزگار خوب نموند خب
Yes, the good times didn't last
چقدر هرچی داشتیم یهو زود تموم شد
How quickly everything we had came to an end
آره زود تموم شد بیبی
Yes, it ended quickly, baby
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
ما هرچی داشتیم
Everything we had
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
همه چی
Is over
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
هرچی داشتیم
Everything we had
چقده زود تموم شد
How could it have ended so quickly?
تموم شد
It's over
تموم شد
It's over
توام تمومش کن
End it now





Milad S feat. Sohrab Mj & Nacm - Zood Tamoom Shod (feat. Nacm) - Single
Album
Zood Tamoom Shod (feat. Nacm) - Single
date de sortie
16-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.