Paroles et traduction Milad S feat. Sohrab Mj & Nacm - Zood Tamoom Shod
اَ
اونایی
داشتنش
مفتش
گرونیه
Инквизитор
стоит
дорого.
رفیق
داره
که
بخواد
با
جفتش
بمونه
У
него
есть
друг,
который
хочет
остаться
с
ними
обоими.
بازی
دستشه
وقتی
حکمش
دل
بوده
У
него
есть
игра,
когда
у
него
есть
приговор.
سرکار
باشی
خانوم
پورشش
برونه
На
работе
Миссис
Порше
будет
за
рулем.
بانک
باشی
روت
باز
نمیکنم
حساب
Я
не
открою
счет.
میزنم
و
میرم
حتی
بشی
دورم
حصار
Я
пойду
и
даже
обойду
забор.
به
کی
شدم
نثار
اصن
فکر
نمی
کردم
روزی
کار
به
اینجا
برسه
بکشم
کنار
Я
не
думал,
что
когда-нибудь
доберусь
сюда.
خورشید
بودی
منم
؟ شب
Ты
был
солнцем?
پرتت
کردم
عینه
زباله
شب
Я
выбросил
тебя,
как
ночной
мусор.
عقربه
ساعت
میرفت
شمال
شرق
По
часовой
стрелке
он
пошел
на
северо-восток.
میگفتی
یکی
تو
بودی
شماره
چند
Ты
сказал,
что
это
был
ты.
دیگه
نمیخواد
از
حقیقت
در
بری
Ты
больше
не
хочешь
уходить
от
правды.
میدونستم
باید
روزی
از
این
در
بری
Я
знал,
что
однажды
тебе
придется
выбраться
отсюда.
من
که
می
دونم
با
این
و
اون
ساعت
ده
شب
ولی
Я
знаю,
с
этим
и
с
этим
десять
часов,
но
...
امیدوارم
درک
کنی
به
من
کمی
حق
بدی
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
даешь
мне
какое-то
право.
چی
شد
تموم
شد
یه
دفعه
Что
случилось?
все
кончено.
بی
تو
آروم
نمیشم
یه
لحظه
Я
не
успокоюсь
без
тебя.
تار
و
پودم
با
تو
جورم
Мой
деготь
и
мой
пвдм
подходят
тебе
دلم
لک
زده
نکن
راتو
دورم
Не
делай
мне
больно.
تو
بودی
رگ
خوابم
Ты
была
моей
спящей
Веной.
تنهام
و
بده
حالم
Я
одинок
и
болен.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
کاش
نبودی
سر
راهم
Я
хочу,
чтобы
ты
не
стояла
у
меня
на
пути.
داستان
شاید
همون
قسمته
История
может
быть
частью.
میخوام
بغض
های
گلوم
بشکنه
Я
перережу
себе
горло.
پای
هرچی
که
تلاش
کنی
نمیرسی
Ты
не
получишь
того,
что
пытаешься.
بشه
زودتر
تموم
بهتره
Чем
скорее,
тем
лучше.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
ما
هرچی
داشتیم
У
нас
было
все.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
هرچی
داشتیم
Все,
что
у
нас
было.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
توام
تمومش
کن
Прекрати
это
тоже.
میگفتم
بت
نمیشد
بشه
я
сказал,
что
это
невозможно.
این
اخلاقامم
که
نمیخورد
بهت
Это
не
моя
этика.
بین
ما
دیگه
خیلی
مشکله
Между
нами
много
проблем.
الان
هرچی
به
جز
این
بگی
کص
و
شعره
Все,
что
угодно,
но
только
не
это,
сейчас-полная
чушь.
آره
داشتیم
با
هم
روزای
باحال
Да,
нам
было
весело.
ولی
واسه
هم
دیگه
دوست
های
نا
باب
بودیم
Но
мы
дружили
с
нонбобом.
نبود
فاز
لیلی
و
مجنون
Лили
и
безумная
фаза
ولی
می
دونم
که
بودی
تو
خیلی
خندون
Но
я
знаю,
что
ты
была
такой
забавной.
بگو
میری
شبا
دور
دور
چیکار
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
ночью.
شاطا
پُر
خط
آ
و
پک
پک
سیگار
Шата
полная
линия
А
и
пачка
сигарет
пачка
сигарет
چشامو
بستمو
سُک
سُک
رو
دیوار
Закрываю
глаза
и
стучу
кулаком
по
стене.
تو
این
بی
بی
ایی
که
با
این
جکا
برد
خورد
سی
بار
Тридцать
раз
на
Би-би-си,
Кто
победил
с
этим
Джеком.
تو
اصلا
حالیتم
نیست
Я
не
понимаю
тебя.
یه
کاری
کردی
که
دیگه
جای
من
نیست
اینجا
Ты
сделал
что-то
такое,
чего
я
больше
здесь
не
сделаю.
آره
روزگار
خوب
نموند
خب
Да,
времена
были
не
из
лучших.
چقدر
هرچی
داشتیم
یهو
زود
تموم
شد
Как
много
у
нас
было,
и
вдруг
все
закончилось.
آره
زود
تموم
شد
بیبی
Да,
скоро
все
закончится,
детка.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
ما
هرچی
داشتیم
У
нас
было
все.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
هرچی
داشتیم
Все,
что
у
нас
было.
چقده
زود
تموم
شد
Как
рано
все
закончилось.
توام
تمومش
کن
Прекрати
это
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.