Paroles et traduction Milan Chladil - Hodinám, které přijdou
Háj
luceren
půlnocí
civí
Роща
фонарей,
смотрящая
в
полночь
Z
protějších
zdí
stín
rozkládá
dlaň
po
dláždění
От
противоположных
стен
тень
простирается
ладонь
за
ладонью
Jak
může
být
všechno
jak
dřív,
stále
se
divím,
Как
все
может
быть
по-прежнему,
я
все
еще
удивляюсь,
Vždyť
jsem
sám
a
tvoje
náruč
se
mnou
není.
Я
один,
и
твоих
объятий
со
мной
нет.
Chtěl
bych
být
právě
teď
s
tebou,
Я
хочу
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
Vždyť
se
déšť
do
oken
snášet
začíná.
По
окнам
начинает
барабанить
дождь.
Hlídat
proužky
stříbrolesklé,
jak
tvůj
dech
skrývají
ve
skle
Охраняй
сверкающие
серебром
полоски,
пока
твое
дыхание
прячется
в
стекле.
Nic
nevyčítat
dlouhým
hodinám,
které
přijdou.
Нечего
винить
себя
за
долгие
часы,
которые
предстоят.
Nemůžu
spát,
dál
mráčky
sčítám
Я
не
могу
уснуть,
я
продолжаю
складывать
облака
Do
bílých
stád
se
vzápětí
tvůj
obraz
vklíní.
Ваш
образ
скоро
будет
вплетен
в
Белые
стада.
I
když
to
vím,
možná
už
zítra,
že
se
vrátíš
Даже
если
я
это
знаю,
может
быть,
завтра
ты
вернешься
Přesto
já
chtěl
bych
být
s
tebou
právě
nyní.
И
все
же
я
хотел
бы
быть
с
тобой
прямо
сейчас.
Chtěl
bych
být
právě
teď
s
tebou,
Я
хочу
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
Vždyť
se
déšť
do
oken
snášet
začíná.
По
окнам
начинает
барабанить
дождь.
Hlídat
proužky
stříbrolesklé,
jak
tvůj
dech
skrývají
ve
skle
Охраняй
сверкающие
серебром
полоски,
пока
твое
дыхание
прячется
в
стекле.
Nic
nevyčítat
dlouhým
hodinám,
které
přijdou,
Нечего
винить
себя
за
долгие
часы,
которые
предстоят,
Které
přijdou.
Это
придет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.