Milan Chladil - Ulice, kde bydlíš ty (On the Street Where You Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milan Chladil - Ulice, kde bydlíš ty (On the Street Where You Live)




Ulice, kde bydlíš ty (On the Street Where You Live)
On the Street Where You Live
Kdykoliv jsem dřív
Every single day
Musel tudy jít,
As I used to pass,
údivem jsem se ptal
I would wonder who
Jak tu může někdo žít.
Could possibly live in this place.
Spěchával jsem dál,
I hurried on my way,
Teď bych věčně stál
But now I'd stand all day
V ulici kde jak vím bydlíš ty.
On the street where you live.
Cožpak jiný kout
Can there be another
tak modrý stín.
Street as charming?
Což jinde ve městě
Can there be another
Procestoval za jasným.
With lights aglow in the evening?
Tady každý dům,
Every house a home,
Dává takt mým snům,
And all the streets that roam
Teď když vím,
Are filled with memories
že tu též bydlíš ty.
Of when you lived here.
vím,
I know
že všude si mi blízká,
That you're everywhere
Teď však mám
You're near and you're dear
o mnoho blíž.
But now you're closer than ever.
Když v závratí se mi stýská,
When I'm lost and lonely,
Nemá lék v naději,
I look to the city lights above me,
že se snad objevíš.
In hopes that you'll appear.
se spustí déšť,
Let the rain fall down,
To mi nevadí.
I won't mind.
Nemohu odtrhnout oči
I'm soaked to the bone
Od těch starých zdí.
But I don't care.
Nemohu jít dál,
I can't get enough,
Věčně bych jen stál,
I would stay out all night,
V ulici kde jak vím bydlíš ty.
In the street where I know you live.
Když v závratí se mi stýská,
When I'm lost and lonely,
Nemá lék v naději,
I look to the city lights above me,
že se snad objevíš.
In hopes that you'll appear.
se spustí déšť,
Let the rain fall down,
To mi nevadí.
I won't mind.
Nemohu odtrhnout oči
I'm soaked to the bone
Od těch starých zdí.
But I don't care.
Nemohu jít dál,
I can't get enough,
Věčně bych jen stál,
I would stay out all night,
V ulici kde jak vím bydlíš ty.
In the street where I know you live.
V ulici kde jak vím bydlíš ty.
In the street where I know you live.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.