Paroles et traduction Milan Credle - Back At It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tripping
I'm
tripping
I'm
all
in
the
way
Я
спотыкаюсь,
я
спотыкаюсь,
я
во
всем
мешаю
(You
know
that
I'm
back
at
it)
(Ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
All
my
belongings
lost
in
the
flame
Все,
что
у
меня
было,
сгорело
в
огне
(You
know
that
I'm
back
at
it)
(Ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
Losing
myself
in
guilt
and
the
shame
Я
теряю
себя
в
вине
и
стыде
(But
you
know
that
I'm
back
at
it)
(Но
ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
All
of
the
problem
stay
in
the
way
Все
мои
проблемы
стоят
на
пути
(But
you
know
that
I'm
back
at
it)
(Но
ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
Fall
down
seven,
get
up
on
eight
Упади
семь
раз,
поднимись
на
восьмой
Fall
down
seven,
get
up
on
eight
Упади
семь
раз,
поднимись
на
восьмой
I
Can
and
I
Will
Я
могу,
и
я
буду
I
remember
momma
used
to
tell
me
Я
помню,
как
мама
говорила
мне:
Keep
yo
head
high
stay
yo
head
up
out
the
streets
«Держи
голову
высоко,
не
суйся
на
улицы»
When
they
see
you
glow
up
they
just
all
going
want
a
piece
«Когда
они
увидят,
как
ты
растешь,
они
все
захотят
кусок»
They
ain't
your
friend
they
wolves
and
they
dressed
up
like
some
sheep
«Они
не
твои
друзья,
они
волки
в
овечьей
шкуре»
All
they
do
is
want
to
see
me
down
Все,
чего
они
хотят,
— это
видеть
меня
на
дне
All
they
do
is
kick
me
down
to
the
ground
Все,
что
они
делают,
— это
валят
меня
с
ног
Crabs
in
the
barrel
they
grabbing
me
down
Крабы
в
бочке
тащат
меня
вниз
They
loving
on
Lucy
they
emptying
rounds
Они
любят
Люси,
они
выпускают
обоймы
Lucy
be
hiding
Люси
прячется
Laughing
at
the
family
when
we
went
down
Смеется
над
моей
семьей,
когда
мы
падали
Hoping
a
brother
6 feet
in
the
ground
Надеется
увидеть
меня
в
могиле
But
I'm
down
7 times
Но
я
падаю
семь
раз
I'm
up
on
the
8th
На
восьмой
встаю
I'm
tripping
I'm
tripping
I'm
all
in
the
way
Я
спотыкаюсь,
я
спотыкаюсь,
я
во
всем
мешаю
(You
know
that
I'm
back
at
it)
(Ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
All
my
belongings
lost
in
the
flame
Все,
что
у
меня
было,
сгорело
в
огне
(You
know
that
I'm
back
at
it)
(Ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
Losing
myself
in
guilt
and
the
shame
Я
теряю
себя
в
вине
и
стыде
(But
you
know
that
I'm
back
at
it)
(Но
ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
All
of
the
problem
stay
in
the
way
Все
мои
проблемы
стоят
на
пути
(But
you
know
that
I'm
back
at
it)
(Но
ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
Fall
down
seven,
get
up
on
eight
Упади
семь
раз,
поднимись
на
восьмой
Fall
down
seven,
get
up
on
eight
Упади
семь
раз,
поднимись
на
восьмой
I
Can
and
I
Will
Я
могу,
и
я
буду
And
I
fell
before
И
я
падал
раньше
I
didn't
know
why
Я
не
знал
почему
And
I
couldn't
see
God
I
was
blind
И
я
не
мог
видеть
Бога,
я
был
слеп
But
I
didn't
know
Но
я
не
знал
All
the
damage
caused
Весь
ущерб,
что
причинил
And
the
lost
trust
И
потерянное
доверие
But
I
found
out
who
really
here
for
me
Но
я
узнал,
кто
на
самом
деле
рядом
со
мной
To
walk
me
down
the
road
Чтобы
вести
меня
по
дороге
The
road
to
health
По
дороге
к
здоровью
The
road
to
wealth
По
дороге
к
богатству
The
road
that
felt
По
той
самой
дороге
The
road
is
narrow
Дорога
узкая
The
smallest
one
Самая
узкая
That
make
you
better
Которая
сделает
тебя
лучше
The
strongest
one
Сильнее
To
keep
you
here
Чтобы
ты
остался
здесь
To
teach
the
young
Чтобы
учить
молодых
To
teach
the
people
Чтобы
учить
людей
To
touch
a
life
Чтобы
коснуться
чьей-то
жизни
To
change
the
world
Чтобы
изменить
мир
To
love
my
girls
Чтобы
любить
моих
девочек
To
love
my
wife
Чтобы
любить
мою
жену
To
live
it
right
Чтобы
жить
правильно
To
love
my
life
Чтобы
любить
свою
жизнь
So
I'm
better
than
this
Так
что
я
лучше,
чем
кажусь
And
I'm
a
helping
hand
И
я
протягиваю
руку
помощи
And
I'm
take
a
stand
up
on
eight
И
я
встаю
на
ноги
на
восьмой
раз
Finger
to
the
hating
Палец
тем,
кто
ненавидит
If
I
fell
seven
Если
я
упаду
семь
раз
Keep
hating
on
eight
Продолжайте
ненавидеть
на
восьмой
I'm
tripping
I'm
tripping
I'm
all
in
the
way
Я
спотыкаюсь,
я
спотыкаюсь,
я
во
всем
мешаю
(You
know
that
I'm
back
at
it)
(Ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
All
my
belongings
lost
in
the
flame
Все,
что
у
меня
было,
сгорело
в
огне
(You
know
that
I'm
back
at
it)
(Ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
Losing
myself
in
guilt
and
the
shame
Я
теряю
себя
в
вине
и
стыде
(But
you
know
that
I'm
back
at
it)
(Но
ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
All
of
the
problem
stay
in
the
way
Все
мои
проблемы
стоят
на
пути
(But
you
know
that
I'm
back
at
it)
(Но
ты
знаешь,
что
я
снова
в
деле)
Fall
down
seven,
get
up
on
eight
Упади
семь
раз,
поднимись
на
восьмой
Fall
down
seven,
get
up
on
eight
Упади
семь
раз,
поднимись
на
восьмой
I
Can
and
I
Will
Я
могу,
и
я
буду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milan Credle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.