Milan Stanković - Luda zeno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milan Stanković - Luda zeno




Ti, ti uvek nešto izmisliš
Ты, ты всегда что-то придумываешь
Od muve slona napraviš
Из мухи сделать слона
Pa mrtva hladna spremiš se
Так что мертвый холод ты готовишься
Ti za sobom vrata zalupiš
Ты захлопываешь за собой дверь
I opet noćas parfem tvoj
И снова Сегодня вечером духи твои
Po celom gradu širi se
По всему городу распространяется
(Za tom mojom karmin crvenom
(Для этого моего карминно-красного
Haljinom za muvanje
Платье-муха
Idu tvoje cipele
Твои туфли идут
Cipele za praćenje)
Обувь для отслеживания)
Ma, ne lupaj
О, не бей
Smanji doživljaj
Уменьшить опыт
Lomiš a ja skupljam razbijeno
Ты ломаешь, а я собираю разбитое
I na moje oči rušiš stolove
И в моих глазах ты разбиваешь столы
Piješ a ja plaćam popijeno
Ты пьешь, а я плачу за выпивку
Ma, dokle to, luda ženo
Как долго, сумасшедшая женщина
Jesi lepa, jesi mlada
Ты красивая, ты молодая
Al' najluđa si mi do sada
Ты моя самая сумасшедшая.
Ti opet po gradu praviš lom
Ты снова в городе разбиваешься
I gde god da se pojaviš
Где бы вы ни появлялись
Za sobom haos ostaviš
Вы оставляете позади хаос
(Za tom mojom karmin crvenom
(Для этого моего карминно-красного
Haljinom za muvanje
Платье-муха
Idu tvoje cipele
Твои туфли идут
Cipele za praćenje)
Обувь для отслеживания)
Ma, ne lupaj
О, не бей
Smanji doživljaj
Уменьшить опыт
Lomiš a ja skupljam razbijeno
Ты ломаешь, а я собираю разбитое
I na moje oči rušiš stolove
И в моих глазах ты разбиваешь столы
Piješ a ja plaćam popijeno
Ты пьешь, а я плачу за выпивку
Ma, dokle to, luda ženo
Как долго, сумасшедшая женщина
Jesi lepa, jesi mlada
Ты красивая, ты молодая
Al' najluđa si mi do sada
Ты моя самая сумасшедшая.
(Lomim a ti skupljaš razbijeno
ломаю, а ты собираешь сломанный
I na tvoje oči rušim stolove)
И на твоих глазах я срываю столы)
Piješ a ja plaćam popijeno
Ты пьешь, а я плачу за выпивку
Ma, dokle to, luda ženo
Как долго, сумасшедшая женщина
Jesi lepa, jesi mlada
Ты красивая, ты молодая
Al' najluđa si mi do sada
Ты моя самая сумасшедшая.





Writer(s): d. handanovic, m. tucakovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.