Milan Stanković - Kao Nikad, Kao Nekad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milan Stanković - Kao Nikad, Kao Nekad




Kao Nikad, Kao Nekad
Как Никогда, Как Когда-то
Nikad ova noc da mi osvane
Чтобы эта ночь никогда не кончалась,
Samo sloj po sloj srca skidam
Снимаю слой за слоем со своего сердца.
Sve sto zapocnem sve mi propadne
Все, что я начинаю, рушится,
Uvek stanem ispred istog zida.
Я всегда упираюсь в ту же стену.
I ponos mi ne da da mrzim te jace od toga koliko volim te.
И моя гордость не позволяет мне ненавидеть тебя сильнее, чем я люблю.
Dodji mi juce, dodji pre sat
Приди ко мне вчера, приди час назад,
Ne cekaj da ti ostarim mlad.
Не жди, пока я состарюсь молодым.
Nemoj mi sutra, nemoj kad-tad trebas mi sad,
Не приходи завтра, не приходи когда-нибудь, ты нужна мне сейчас,
Kao nikad kao nekad.
Как никогда, как когда-то.
Dodji mi juce dodji pre sat
Приди ко мне вчера, приди час назад,
Ne cekaj da ti ostarim mlad.
Не жди, пока я состарюсь молодым.
Nemoj mi sutra, nemoj kad-tad, trebas mi sad,
Не приходи завтра, не приходи когда-нибудь, ты нужна мне сейчас,
Kao nikad kao nekad.
Как никогда, как когда-то.
Kao putnici, vetar sanjamo
Как путники, мы мечтаем о ветре,
Dok se ljubav sa srca spira.
Пока любовь смывается с сердца.
Da se ne damo ili da padamo
Не сдаваться или падать,
Svako sebi sam srecu bira.
Каждый сам выбирает свое счастье.
I ponos mi ne da da mrzim te jace od toga koliko volim te.
И моя гордость не позволяет мне ненавидеть тебя сильнее, чем я люблю.
Dodji mi juce, dodji pre sat
Приди ко мне вчера, приди час назад,
Ne cekaj da ti ostarim mlad.
Не жди, пока я состарюсь молодым.
Nemoj mi sutra, nemoj kad-tad,
Не приходи завтра, не приходи когда-нибудь,
Trebas mi sad.
Ты нужна мне сейчас.
Kao nikad kao nekad. x2
Как никогда, как когда-то. х2
KAO NIKAD, KAO NEKAD.
КАК НИКОГДА, КАК КОГДА-ТО.





Writer(s): Bane Opacic, Vuksan Bilanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.