Milana Star - Нечего надеть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milana Star - Нечего надеть




Нечего надеть
Nothing to Wear
Мне снова нечего надеть, офигеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Гучи, фенди, луи, прада, взгляд тигрицы, все, как надо
Gucci, Fendi, Louis, Prada, fierce like a tiger, on fleek
Я напялю на себя самый модный шмот
I'll put on the most stylish outfit
Чтобы каждый обернулся и открыл свой рот
To make everyone turn around and drop jaws
Могу я перед зеркалом часами возиться
I can spend hours in front of the mirror
Ведь я же ни какая-то я светская львица
Because I'm no ordinary girl - I'm a socialite
Хочу я в тренде быть и супер стильно выглядеть
I want to be on trend and look super stylish
Но есть одна проблема мне нечего надеть
But there's one problem - I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Свет, мой инстаграм скажи, тру инфу мне доложи
My Instagram, tell me, give me the real info
Кто здесь самая крутая без накрутов, безо лжи
Who's the coolest here, without any fakes or lies
Все ответы знаю я задолго наперед
I know all the answers long before
Своим видом плавлю боев, как горелка лед
I melt boys with my looks, like an ice torch
По сравнению со мною fashion week полова
Fashion week is nothing compared to me
Если на меня взглянул, то будешь заколдован
If you look at me, you'll be under a spell
Мой шкаф похож скорее на контейнер из Китая
My wardrobe is more like a shipping container from China
В одном и том же дважды не хожу да, я такая
I never wear the same thing twice - that's how I roll
Хочу я в тренде быть и супер стильно выглядеть
I want to be on trend and look super stylish
Но есть одна проблема мне нечего надеть
But there's one problem - I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear
Мне снова нечего надеть, офигеть
Baby, I don't have anything to wear





Writer(s): валентин воедило


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.