Paroles et traduction Milca - Dommage
Dépi
toujou
m-tap
atan
ou
Я
всегда
тебя
ждала
Mintnan
ou
la,
ou
la
pou
mwen,
ou
la
Теперь
ты
здесь,
ты
здесь
для
меня,
ты
здесь
Minm
si
nou
pa
t-janm
rencontré
Даже
если
бы
мы
никогда
не
встретились
Mwen
pa
t-ap
janm
découragé
Я
бы
никогда
не
сдался
Min
jodi
a
m-croisé-w
yeah
yeah
Но
сегодня
я
встретил
тебя,
да,
да
Mwen
fou
pou
ou
Я
схожу
по
тебе
с
ума
Minm
si
nou
pa-t
ko
rencontré
Даже
если
бы
мы
еще
не
встретились
Mwen
t-ap
toujou
espéré
Я
бы
все
равно
надеялась
K-on
jou
nou
tap
chita
la
sié
nan
sié
Что
однажды
мы
будем
сидеть
здесь,
рядом
друг
с
другом
Sé
vré
nou
té
fèt
pou
n-té
rencontré
Это
правда,
нам
суждено
было
встретиться
Dé
troi
zanmi
té
palé-m
dé
ou
Несколько
друзей
рассказывали
мне
о
тебе
Yo
té
di-m
ki
moun
ou
yé,
yeah
yeah
Они
говорили
мне,
кто
ты,
да,
да
Sé
jodi
a
nou
vin
rencontré
Сегодня
мы
встретились
Sé
jodi
a
nou
tombé
palé
Сегодня
мы
разговорились
Mwen
ta
rinmin
senti-w
tou
pré
tou
pré
mwen
Я
бы
хотела
почувствовать
тебя
совсем
рядом,
рядом
со
мной
Alan
Cavé:
Domaj,
nou
pa
t-rancontré
dépi
pli
(?)
Alan
Cavé:
Жаль,
что
мы
не
встретились
раньше
Milca:
Domaj
nou
pa
t-wè
nou
jiska
présan
Milca:
Жаль,
что
мы
не
виделись
до
сих
пор
Alan
Cavé:
Domaj
ou
pa
t-croisé-m
dépi
pli
lontan
Alan
Cavé:
Жаль,
что
ты
не
встретила
меня
раньше
Milca:
Domaj
nou
pa
t-gin
tan
wè
nou
avan
Milca:
Жаль,
что
у
нас
не
было
времени
увидеть
друг
друга
раньше
Map
sèmenté
troi
foi,
sèt
foi
Клянусь
трижды,
семь
раз
Nou
té
fèt
pou
n-té
rencontré
Нам
суждено
было
встретиться
M-ta
préféré
passé
an
ba
tè
Я
предпочел
бы
пройтись
по
земле
Pou
sié-m
té
ka
tombé
sou
ou
Чтобы
случайно
наткнуться
на
тебя
Map
sèmenté
troi
foi
sèt
foi
Клянусь
трижды,
семь
раз
Mwen
rinmin-w,
sé
pou
la
vi
Я
люблю
тебя,
это
на
всю
жизнь
Mwen
ta
rinmin
ou
pa
janm
kité-m
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидала
Rété
souplé
Останься,
пожалуйста
When
I
see
You
baby
Когда
я
вижу
тебя,
малышка
Baby
please
come
back
to
me
(4
foi)
Малышка,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
(4
раза)
Gadé
ki
jan
m-rancontré-w
Смотри,
как
я
тебя
встретил
Kon
sa
ou
fè
mwen
sézi
Как
ты
меня
удивила
Ou
tombé
gadé
mwen
Ты
посмотрела
на
меня
Sa
k
fè-m
tombé
damou
Вот
почему
я
влюбился
Map
chouchouté-w
dé
jou
an
jou
Я
буду
лелеять
тебя
изо
дня
в
день
Pou-m
ka
fè
kè-w
kontan
Чтобы
сделать
твое
сердце
счастливым
Oh
oh
oh,
pou-m
ka
fè
kè-w
souri
О,
о,
о,
чтобы
заставить
твое
сердце
улыбаться
Mwen
vlé-w,
mwen
pap
kité-w
Я
хочу
тебя,
я
не
отпущу
тебя
Nou
dé
sé
pou
la
vi
Мы
двое
- это
на
всю
жизнь
Mwen
lov
dé
vou
Я
люблю
тебя
Mwen
pap
ka
viv
san
vou
Я
не
смогу
жить
без
тебя
When
I
see
You
baby,
Когда
я
вижу
тебя,
малышка,
Baby
please
come
back
to
me
Малышка,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Sé
pa
chanté
m-ap
chanté
Это
не
пение,
которым
я
пою
Sé
pa
crié
m-ap
crié
Это
не
крик,
которым
я
кричу
Sa
bèl
lanmou
Это
прекрасная
любовь
Lè
dé
moun
rinmin
Когда
двое
любят
Sé
kè-m
k-ap
palé
ba-w
Это
мое
сердце
говорит
с
тобой
L-ap
di-w
ki
jan-l
Kontan
Оно
говорит
тебе,
как
оно
радо
Mwen
lov
dé
vou
Я
люблю
тебя
M-pap
viv
san
ou
Я
не
проживу
без
тебя
Mwen
rémècié
Bondié
Я
благодарю
Бога
Li
fè
ké
n-rencontré
За
то,
что
мы
встретились
Mèci
Bondié,
Mèci
pou
ou...
Спасибо,
Боже,
спасибо
за
тебя...
M-rémèciè
Bondié
Я
благодарю
Бога
Li
fè-m
té
rencontré-w
За
то,
что
я
встретил
тебя
Li
fè-m
tombé
damou
За
то,
что
я
влюбился
Mèci
Bondié,
Mèci
Bondié
Спасибо,
Боже,
спасибо,
Боже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thierry delannay, daan junior, milca buissereth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.