Paroles et traduction Milca - Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
espère
entrer
dans
ma
vie
Кто
надеется
войти
в
мою
жизнь,
Sais
tu
assumer
la
tienne
Знаешь
ли
ты,
как
управлять
своей?
Qui
me
désir
ou
m′envie
Кто
желает
меня
или
завидует
мне,
Demande
toi
comment
je
fais
Спроси
себя,
как
я
справляюсь
Pour
tous
les
jours
gérer
ma
vie
Каждый
день
управляя
своей
жизнью,
En
faisant
ce
que
j'aime
faire
Делая
то,
что
мне
нравится,
Même
si
parfois
c′est
pas
facile
Даже
если
иногда
это
нелегко.
Mais
je
fais
ce
qui
me
plait
Но
я
делаю
то,
что
мне
нравится.
Toi
Aah
. Toi
aaaah
...
Ты,
ах...
Ты,
ах...
J'ai
choisis
de
suivre
cette
voie
Я
решила
пойти
по
этому
пути
Et
j'en
subis
les
effets
И
я
испытываю
последствия,
Même
quand
je
pleure
mais
j′y
crois
Даже
когда
я
плачу,
но
я
верю,
Demain
je
mourrai
sans
regrets
Что
завтра
я
умру
без
сожалений.
N′oublions
pas
qu'on
a
qu′une
vie
Не
забывай,
что
у
нас
только
одна
жизнь,
Qui
peut
s'arrêter
sans
prévenir
Которая
может
оборваться
без
предупреждения.
Es
tu
comblé
de
ta
vie
as
tu
réalisé
tes
rêves
Доволен
ли
ты
своей
жизнью,
осуществил
ли
ты
свои
мечты?
Toi
Aah
...
Toi
aaaah
...
Ты,
ах...
Ты,
ах...
Si
nou
té
kon
apprécié
nou
san
jijé
Если
бы
мы
ценили
друг
друга
без
осуждения,
Nou
ta
fé
lesprit
nou
bien
Мы
бы
успокоили
свой
разум.
Si
solidarité
yé
an
fon
kè
nou
Если
бы
солидарность
была
в
глубине
наших
сердец,
Pa
gain
fos
alé
pli
lwen
Не
было
бы
сил
идти
дальше.
Mém
lèm
senti
courag
la
nan
ké
mwen
Даже
когда
я
чувствую
мужество
в
своем
сердце,
Pou
compren
pa
ka
fé
anyin
Чтобы
понять,
что
ничего
не
делаю.
Espéré
humanité
a
changé
san
pensé
ké
nou
tout
gain
in
Надеюсь,
человечество
изменится,
не
думая,
что
у
всех
нас
есть
одно.
Belive
in
life
Верь
в
жизнь.
Love
is
my
life
Любовь
- моя
жизнь.
I
love
my
life
Я
люблю
свою
жизнь.
Love
is
my
life
Любовь
- моя
жизнь.
Si
nou
té
kon
apprécié
nou
san
jijé
Если
бы
мы
ценили
друг
друга
без
осуждения,
Nou
ta
fé
lesprit
nou
bien
Мы
бы
успокоили
свой
разум.
Si
solidarité
yé
an
fon
kè
nou
Если
бы
солидарность
была
в
глубине
наших
сердец,
Pa
gain
fos
alé
pli
lwen
Не
было
бы
сил
идти
дальше.
Mém
lèm
senti
courag
la
nan
ké
mwen
Даже
когда
я
чувствую
мужество
в
своем
сердце,
Pou
compren
pa
ka
fé
anyin
Чтобы
понять,
что
ничего
не
делаю.
Espéré
humanité
a
changé
san
pensé
ké
nou
tout
gain
in
Надеюсь,
человечество
изменится,
не
думая,
что
у
всех
нас
есть
одно.
Une
rose
se
fane
Роза
увядает,
Un
rêve
s′efface
Мечта
стирается,
Une
étoile
qui
s'en
va
Звезда,
которая
уходит,
C′est
une
vie
qui
paaasse
Это
жизнь,
которая
проходит...
Ou
ouuuuh
...
Оу
ууух
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vivre
date de sortie
08-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.