MILCK - Devil Devil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MILCK - Devil Devil




Devil, devil
Дьявол, дьявол
clever devil devil
Умный дьявол, дьявол
How quickly they do sell their souls
Как быстро они продают свои души
For the feast and the promise of gold
За пир и обещания золота
But devil that won't be me
Но, дьявол, это не буду я
Devil, devil
Дьявол, дьявол
Bones of metal metal
Кости из метала, из метала
You torture saints with a single glance
Ты пытаешь святых одним взглядом
Make them think they ever stood a chance
Заставляя их думать, что у них когда-то был шанс
Do not try me devil devil
Не испитывай меня дьявол дьявол
Cannot buy me devil devil
Меня не купишь, дьявол дьявол
You won't make a fool of me oh no
Ты не сделаешь из меня дурака, о нет
What makes you so special special
Что же делает тебя таким особенным, особенным
to think i would ever settle
Думать, что я когда-нибудь опущусь
For that devious dance between you and me devil devil
К этому зловещему танцу между нами, дьявол, дьявол
rebel rebel call me rebel rebel
Бунтарь, бунтарь, зови меня бунтарем, бунтарем
i walk the plank, not a tear in my eye
Я иду по доске, ни слезинки в глазах
i won't go down your blushing bride
Я не пропаду твоей застенчивой невестой
Under the water i'll be sharpening my knife
Под водой я буду точить свой нож
do not try me devil devil
Не испитывай меня дьявол дьявол
cannot buy me devil devil
Меня не купишь, дьявол дьявол
You won't make a fool of me oh no
Ты не сделаешь из меня дурака, о нет
What makes you so special special
Что же делает тебя таким особенным, особенным
to think i would ever settle
Думать, что я когда-нибудь опущусь
For that devious dance between you and me devil devil
К этому зловещему танцу между нами, дьявол, дьявол
you take the shape of
Ты принимаешь форму
everything that I'm drawn to
Всего, к чему меня тянет
you take the shape of
Ты принимаешь форму
everything that I'm drawn to
Всего, к чему меня тянет
but your eyes
но твои глаза
are dead and red
мертвые и красные
red as rust
красные, как ржавчина
Do not try me devil devil
Не испитывай меня дьявол дьявол
Cannot buy me devil devil
Меня не купишь, дьявол дьявол
You won't make a fool of me oh no
Ты не сделаешь из меня дурака, о нет
What makes you so special special
Что же делает тебя таким особенным, особенным
to think i would ever settle
Думать, что я когда-нибудь опущусь
For that devious dance between you and me devil devil
К этому зловещему танцу между нами, дьявол, дьявол





Writer(s): ADRIANNE GONZALEZ, Connie Kimberly Lim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.