Paroles et traduction Mildred Bailey - Doin' the Uptown Lowdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doin' the Uptown Lowdown
Крутой стиль с окраин
This
hit,
that
ice
cold
Этот
хит,
этот
холодный
лёд,
Michelle
Pfeiffer,
that
white
gold
Мишель
Пфайффер,
это
белое
золото,
This
one
for
them
hood
girls
Этот
для
девчонок
с
района,
Them
good
girls
straight
masterpieces
Эти
хорошие
девочки
— настоящие
шедевры.
Stylin',
whilen
Стильные
штучки,
Livin'
it
up
in
the
city
Живут
на
полную
в
городе,
Got
Chucks
on
with
Saint
Laurent
Кедики
с
Saint
Laurent,
Got
kiss
myself,
I'm
so
pretty
Целую
себя,
такая
красивая.
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Called
a
police
and
a
fireman
Вызвала
полицию
и
пожарных,
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Make
a
dragon
wanna
retire
man
Даже
дракон
захочет
уйти
на
пенсию,
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Say
my
name
you
know
who
I
am
Назови
моё
имя,
ты
знаешь,
кто
я,
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Am
I
bad
'bout
that
money
Плохо
ли
я
обращаюсь
с
деньгами?
Break
it
down
Давай,
зажигай!
Girls
hit
your
hallelujah
(whoo)
Девчонки,
ваш
выход
ликовать
(у-у),
Girls
hit
your
hallelujah
(whoo)
Девчонки,
ваш
выход
ликовать
(у-у),
Girls
hit
your
hallelujah
(whoo)
Девчонки,
ваш
выход
ликовать
(у-у),
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
аптаун
фанк
зарядит
тебя,
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
аптаун
фанк
зарядит
тебя,
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
аптаун
фанк
зарядит
тебя,
Saturday
night
and
we
in
the
spot
Субботний
вечер,
и
мы
в
центре
внимания,
Don't
believe
me
just
watch
(come
on)
Не
веришь?
Просто
смотри
(давай)!
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Hey,
hey,
hey,
oh
Эй,
эй,
эй,
о!
Wait
a
minute
Погоди
минутку,
Fill
my
cup,
put
some
liquor
in
it
Наполни
мой
бокал,
налей
туда
выпивки,
Take
a
sip,
sign
a
check
Сделай
глоток,
подпиши
чек,
Julio,
get
the
stretch
Хулио,
подай
лимузин,
Ride
to
Harlem,
Hollywood,
Jackson,
Mississippi
Поехали
в
Гарлем,
Голливуд,
Джексон,
Миссисипи,
If
we
show
up,
we
gon'
show
out
Если
мы
появимся,
мы
устроим
шоу,
Smoother
than
a
fresh
dry
skippy
Плавнее,
чем
свежий
арахисовое
масло.
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Called
a
police
and
a
fireman
Вызвала
полицию
и
пожарных,
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Make
a
dragon
wanna
retire
man
Даже
дракон
захочет
уйти
на
пенсию,
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Say
my
name
you
know
who
I
am
Назови
моё
имя,
ты
знаешь,
кто
я,
I'm
too
hot
(hot
damn)
Я
слишком
горяча
(черт
возьми),
Am
I
bad
'bout
that
money
Плохо
ли
я
обращаюсь
с
деньгами?
Break
it
down
Давай,
зажигай!
Girls
hit
your
hallelujah
(whoo)
Девчонки,
ваш
выход
ликовать
(у-у),
Girls
hit
your
hallelujah
(whoo)
Девчонки,
ваш
выход
ликовать
(у-у),
Girls
hit
your
hallelujah
(whoo)
Девчонки,
ваш
выход
ликовать
(у-у),
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
аптаун
фанк
зарядит
тебя,
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
аптаун
фанк
зарядит
тебя,
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Потому
что
аптаун
фанк
зарядит
тебя,
Saturday
night
and
we
in
the
spot
Субботний
вечер,
и
мы
в
центре
внимания,
Don't
believe
me
just
watch
(come
on)
Не
веришь?
Просто
смотри
(давай)!
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри,
Hey,
hey,
hey,
oh
Эй,
эй,
эй,
о!
Before
we
leave
Перед
тем,
как
мы
уйдем,
Imma
tell
y'all
a
lil'
something
Я
расскажу
вам
кое-что,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
I
said
uptown
funk
you
up
Я
сказала,
аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
If
you
sexy
than
flaunt
it
Если
ты
сексуальна,
то
хвастайся,
If
you
freaky
than
own
it
Если
ты
чудная,
то
признай
это,
Don't
brag
about
it,
come
show
me
Не
хвастайся,
просто
покажи
мне,
If
you
sexy
than
flaunt
it
Если
ты
сексуальна,
то
хвастайся,
Well
it's
saturday
night
and
we
in
the
spot
Сегодня
субботний
вечер,
и
мы
в
центре
внимания,
Don't
believe
me
just
watch
Не
веришь?
Просто
смотри.
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
(say
what?)
Аптаун
фанк
заводит
тебя
(что
ты
сказал?),
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
(say
what?)
Аптаун
фанк
заводит
тебя
(что
ты
сказал?),
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
(say
what?)
Аптаун
фанк
заводит
тебя
(что
ты
сказал?),
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя,
Uptown
funk
you
up
(say
what?)
Аптаун
фанк
заводит
тебя
(что
ты
сказал?),
Uptown
funk
you
up
Аптаун
фанк
заводит
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mack Gordon, Harry Revel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.