Paroles et traduction Mildred Bailey - This Is Madness
A-Tisket
A-Tasket
А-Тискет
А-Таскет
A
green
and
yellow
basket
Желто-зеленая
корзина.
I
bought
a
basket
for
my
mommie
Я
купил
корзинку
для
своей
мамочки
On
the
way
I
dropped
it
По
дороге
я
уронил
его.
I
dropped
it,
I
dropped
it
Я
уронил
его,
я
уронил
его.
Yes
on
the
way
I
dropped
it
Да
по
дороге
я
его
уронил
A
little
girlie
picked
it
up
Его
подобрала
маленькая
девочка.
And
took
it
to
the
market
И
отнесла
его
на
рынок.
She
was
truckin'
on
down
the
Она
ехала
на
грузовике
вниз
по
улице.
Avenue
without
a
single
thing
to
do
Авеню
без
единого
дела.
She
was
peck,
peck,
peckin'
all
around
Она
клевала,
клевала,
клевала
все
вокруг.
When
she
spied
it
on
the
ground
Когда
она
заметила
его
на
земле.
A-Tisket
A-Tasket
А-Тискет
А-Таскет
She
took
my
yellow
basket
Она
взяла
мою
желтую
корзинку.
And
if
she
doesn't
bring
it
back
А
если
она
не
вернет
его
I
think
that
I
shall
die
Я
думаю,
что
умру.
(Was
it
red?)
(Было
ли
оно
красным?)
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
(Was
it
brown?)
(Был
ли
он
коричневым?)
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
(Was
it
blue)
(Было
ли
оно
голубым?)
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Just
a
little
yellow
basket
Просто
маленькая
желтая
корзинка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie De Lange, Jimmy Van Heusen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.