Mile - Damaged Goods - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mile - Damaged Goods




Damaged Goods
Поврежденные товары
Suicide, suicide (end it all)
Суицид, суицид (покончи с этим)
End it all (they don't care)
Покончи с этим (им все равно)
They don't care (nobody cares)
Им все равно (никому нет дела)
No one cares {no one cares about you}
Никому нет дела {никому нет дела до тебя}
Let it go (suicide suicide suicide)
Отпусти это (суицид суицид суицид)
End it all, no one's watching
Покончи с этим, никто не смотрит
(If you could let it go now, no one's watching)
(Если бы ты мог отпустить это сейчас, никто не смотрит)
No one will remember
Никто не вспомнит
(No one will ever remember you, you've done nothing)
(Никто никогда не вспомнит тебя, ты ничего не сделал)
Nothing matters (Miiiiiile) {goodbye}
Ничего не важно (Miiiiiile) {прощай}
Let it go (hahahaha) let it go
Отпусти это (ха-ха-ха) отпусти это
(You don't matter to anyone)
(Ты никому не нужен)
Suicide...
Суицид...
AGH!
Ааа!
Oh, hmm
О, хмм
Lately I've been mixing, flaws and decisions
В последнее время я мешаю, промахи и решения
Mixing, vodka with something different
Мешаю, водку с чем-то покрепче
The cost of living with dreams lost in a fiction
Цена жизни с мечтами, потерянными в вымысле
Mixing, love with addiction
Мешаю, любовь с зависимостью
Mixing, pain with religion
Мешаю, боль с религией
We been, at it for years while we praying:
Мы были, в этом годами, пока молились:
Hope someone's listening
Надеюсь, кто-то слушает
I just, lost way too much
Я просто, потеряла слишком много
To try fill up these empty spaces
Чтобы пытаться заполнить эти пустые места
Got so much baggage to move
У меня так много багажа, чтобы двигаться
Within nothing but empty cases
Внутри ничего, кроме пустых чемоданов
Well I'm just tryna make it worth it
Ну, я просто пытаюсь сделать это стоящим
To switch these bags up for some Louis, Gucci or Birkin
Чтобы обменять эти сумки на Louis, Gucci или Birkin
Working, my mama told me only destiny is perfect
Работаю, моя мама сказала мне, что только судьба идеальна
Worthless, to try to focus on love if it keeps us hurting
Бесполезно, пытаться сосредоточиться на любви, если она причиняет нам боль
First it's, you preaching love
Сначала это ты проповедуешь любовь
To the choir and they believe you
Хору, и они тебе верят
Then the word is mirrored back
Затем слово отражается обратно
And it's only spelt out as 'evol'
И оно пишется только как «любое»
I see you; and faith is your only weapon at the worst times
Я вижу тебя; и вера - твое единственное оружие в худшие времена
But you caught me at the worst time
Но ты поймал меня в самое неподходящее время
To believe in any claims
Чтобы верить в какие-либо претензии
Life taught me the only thing to believe in is change
Жизнь научила меня, что единственное, во что стоит верить, - это перемены
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю
It's a lot to take in at once
Это слишком много, чтобы принять сразу
But I'm here to take it all as long as it comes
Но я здесь, чтобы принять все, пока оно приходит
For as long as I'm here
Пока я здесь
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю
There's a lot to take in at once
Это слишком много, чтобы принять сразу
But I'm here to take it all as long as it comes
Но я здесь, чтобы принять все, пока оно приходит
For as long as I'm here
Пока я здесь





Writer(s): Miles Zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.