Mile Kitic - Hej, vi hitri, bijeli dani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mile Kitic - Hej, vi hitri, bijeli dani




Hej, vi hitri, bijeli dani
Эй, вы, быстрые, светлые дни
Sve sto moje srce trazi
Всё, чего желает моё сердце,
Sve sto moja dusa zeli
Всё, чего жаждет моя душа,
To su jedne oci plave
Это одни голубые глаза,
To je jedan cvijetic bijeli
Это один белый цветок.
To su jedne oci plave
Это одни голубые глаза,
To je jedan cvijetic bijeli
Это один белый цветок.
Hej vi hitri, bijeli dani
Эй, вы, быстрые, светлые дни,
Bijeli dani, tamne noci
Светлые дни, тёмные ночи,
Dal ce moja pusta zelja
Сбудется ли моё заветное желание,
Ikada na red doci
Дойдет ли когда-нибудь до него очередь?
Dal ce moja pusta zelja
Сбудется ли моё заветное желание,
Ikada na red doci
Дойдет ли когда-нибудь до него очередь?
Sve sto sanjam cijele noci
Всё, о чём мечтаю ночами напролёт,
Za cim venem svakog dana
По чему тоскую каждый день,
To su jedne usne medne
Это одни медовые губы,
To je jedna ruza rana
Это одна ранняя роза.
To su jedne usne medne
Это одни медовые губы,
To je jedna ruza rana
Это одна ранняя роза.
Hej vi hitri, bijeli dani
Эй, вы, быстрые, светлые дни,
Bijeli dani, tamne noci
Светлые дни, тёмные ночи,
Dal ce moja pusta zelja
Сбудется ли моё заветное желание,
Ikada na red doci
Дойдет ли когда-нибудь до него очередь?
Dal ce moja pusta zelja
Сбудется ли моё заветное желание,
Ikada na red doci
Дойдет ли когда-нибудь до него очередь?
Sve sto moje oci vide
Всё, что видят мои глаза,
Sto u meni srecu stvara
Что создаёт во мне счастье,
To su jedne kose zlatne
Это одни золотые волосы,
To je jedna zvijezda sjajna
Это одна яркая звезда.
To su jedne kose zlatne
Это одни золотые волосы,
To je jedna zvijezda sjajna
Это одна яркая звезда.
Hej vi hitri, bijeli dani
Эй, вы, быстрые, светлые дни,
Bijeli dani, tamne noci
Светлые дни, тёмные ночи,
Dal ce moja pusta zelja
Сбудется ли моё заветное желание,
Ikada na red doci
Дойдет ли когда-нибудь до него очередь?
Dal ce moja pusta zelja
Сбудется ли моё заветное желание,
Ikada na red doci
Дойдет ли когда-нибудь до него очередь?





Writer(s): Mile Kitic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.