Mile Kitic - Luda devojko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mile Kitic - Luda devojko




Luda devojko
Сумасшедшая девчонка
Ovamo mrziš ga, pred svima pljuješ ga
Здесь ты его ненавидишь, перед всеми ругаешь
Mnogo te nervira, nećeš da čuješ ga
Он тебя сильно раздражает, не хочешь его слышать
Nije romantičan, nije simpatičan
Он не романтичный, не симпатичный
A i dalje s' njim se viđaš
А всё равно с ним продолжаешь встречаться
Ovamo dobar sam, baš ti odgovaram
Здесь я хороший, тебе подхожу
Pred svima hvališ me, s' nogu te obaram
Перед всеми хвалишь меня, с ног меня сбиваешь
Al' kada priđem ti usne mi odbijaš
Но когда я приближаюсь, губы мои отвергаешь
A poklone moje primaš
А подарки мои принимаешь
(A, o) što plavo oko?
(А, о) Что за голубые глаза?
(A, o) luda devojko
(А, о) Сумасшедшая девчонка
(A, o) zašto kad je loš?
(А, о) Зачем, если он плохой?
(A, što?) Što ga voliš još?
(А, что?) Почему ты его всё ещё любишь?
(A, o) što plavo oko?
(А, о) Что за голубые глаза?
(A, o) luda devojko
(А, о) Сумасшедшая девчонка
(A, o) kad sam tako fin
(А, о) Когда я такой хороший
(A, što?) Što si noćas s' njim?
(А, что?) Почему ты этой ночью с ним?
Ovamo muči te, ovamo gazi te
Здесь он тебя мучает, здесь он тебя топчет
Ne zna da ljubi te, ne zna da pazi te
Не умеет он тебя целовать, не умеет он тебя беречь
Nije romantičan, nije simpatičan
Он не романтичный, не симпатичный
A i dalje s' njim se viđaš
А всё равно с ним продолжаешь встречаться
Ovamo nežan sam, veran sam, sigurno
Здесь я нежный, верный, точно
Za tebe pravi sam pričaš mi uporno
Для тебя настоящий, говоришь мне упорно
Al' kada priđem ti usne mi odbijaš
Но когда я приближаюсь, губы мои отвергаешь
A poklone moje primaš
А подарки мои принимаешь
(A, o) što plavo oko?
(А, о) Что за голубые глаза?
(A, o) luda devojko
(А, о) Сумасшедшая девчонка
(A, o) zašto kad je loš?
(А, о) Зачем, если он плохой?
(A, što?) Što ga voliš još?
(А, что?) Почему ты его всё ещё любишь?
(A, o) što plavo oko?
(А, о) Что за голубые глаза?
(A, o) luda devojko
(А, о) Сумасшедшая девчонка
(A, o) kad sam tako fin
(А, о) Когда я такой хороший
(A, što?) Što si noćas s' njim?
(А, что?) Почему ты этой ночью с ним?
(A, o) što plavo oko?
(А, о) Что за голубые глаза?
(A, o) luda devojko
(А, о) Сумасшедшая девчонка
(A, o) zašto kad je loš?
(А, о) Зачем, если он плохой?
A, što?
А, что?
(A, o) što plavo oko?
(А, о) Что за голубые глаза?
(A, o) luda devojko
(А, о) Сумасшедшая девчонка
(A, o) kad sam tako fin
(А, о) Когда я такой хороший
(A, što?) Što si noćas s' njim?
(А, что?) Почему ты этой ночью с ним?





Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic, Marko Perunicic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.