Paroles et traduction Mile Kitic - Madjionicar
Namerno
naginješ
se
You're
leaning
in
on
purpose
Preko
mog
stola
Over
my
table
Grudi
ti
na
izvolte
Your
breasts
are
at
my
disposal
Vide
se
do
pola
Half
of
them
can
be
seen
Na
uho
šapućeš
mi
You
whisper
in
my
ear
Da
nisi
sama
That
you
are
not
alone
Da
ruke
držim
dalje
To
keep
my
hands
away
Jer
će
biti
drama
Because
there
will
be
drama
Od
ovog
ludog
grada
meni
moral
pada
My
morals
are
falling
from
this
crazy
city
I
stvarno
nemam
problem
s
kim
si
ovde
sada
And
I
really
don't
have
a
problem
with
who
you're
with
right
now
Oprosti
lutko
prva
počela
si
igru
Excuse
me,
doll,
you
started
the
game
first
50
kila
mesa
bacila
si
tigru
You
threw
50
kilos
of
meat
to
the
tiger
Taj
tvoj
nas
vreba
Your
man
is
watching
us
Spreman
da
skoči
Ready
to
pounce
Iz
grudi
bljuje
vatru
Spewing
fire
from
his
chest
Krvave
mu
oči
His
eyes
are
bloodshot
Magija
moja
ubija
My
magic
is
deadly
Sedi
tu
na
miru
Sit
still
Od
njega
napravit
ću
zeca
u
šeširu
I'll
make
a
rabbit
out
of
him
in
a
hat
Neće
ni
znati
kad
po
tebi
prospem
čini
He
won't
even
know
when
I
sprinkle
my
charms
on
you
Uspavat
ću
ga
pogledom
I'll
put
him
to
sleep
with
a
glance
A
ti
se
skini
And
you
get
naked
Mađioničar
sam
ja
I'm
a
magician
Kada
te
vežem
lancima
When
I
tie
you
up
in
chains
Nećeš
ni
znati
kad
po
tebi
prospem
čini
He
won't
even
know
when
I
sprinkle
my
charms
on
you
David
Coperfield
sam
ja
I'm
David
Copperfield
Od
ovog
ludog
grada
meni
moral
pada
My
morals
are
falling
from
this
crazy
city
I
stvarno
nemam
problem
s
kim
si
ovde
sada
And
I
really
don't
have
a
problem
with
who
you're
with
right
now
Oprosti
lutko
prva
počela
si
igru
Excuse
me,
doll,
you
started
the
game
first
50
kila
mesa
bacila
si
tigru
You
threw
50
kilos
of
meat
to
the
tiger
Taj
tvoj
nas
vreba
Your
man
is
watching
us
Spreman
da
skoči
Ready
to
pounce
Iz
grudi
bljuje
vatru
Spewing
fire
from
his
chest
Krvave
mu
oči
His
eyes
are
bloodshot
Magija
moja
ubija
My
magic
is
deadly
Sedi
tu
na
miru
Sit
still
Od
njega
napravit
ću
zeca
u
šeširu
I'll
make
a
rabbit
out
of
him
in
a
hat
Neće
ni
znati
kad
po
tebi
prospem
čini
He
won't
even
know
when
I
sprinkle
my
charms
on
you
Uspavat
ću
ga
pogledom
I'll
put
him
to
sleep
with
a
glance
A
ti
se
skini
And
you
get
naked
Magija
moja
ubija
My
magic
is
deadly
Kada
te
vežem
lancima
When
I
tie
you
up
in
chains
Nećeš
ni
znati
kad
po
tebi
prospem
čini
He
won't
even
know
when
I
sprinkle
my
charms
on
you
David
Coperfield
sam
ja
I'm
David
Copperfield
Magija
moja
ubija
My
magic
is
deadly
Sedi
tu
na
miru
Sit
still
Od
njega
napravit
ću
zeca
u
šeširu
I'll
make
a
rabbit
out
of
him
in
a
hat
Neće
ni
znati
kad
po
tebi
prospem
čini
He
won't
even
know
when
I
sprinkle
my
charms
on
you
Uspavat
ću
ga
pogledom
I'll
put
him
to
sleep
with
a
glance
A
ti
se
skini
And
you
get
naked
Mađioničar
sam
ja
I'm
a
magician
Kada
te
vežem
lancima
When
I
tie
you
up
in
chains
Nećeš
ni
znati
kad
po
tebi
prospem
čini
He
won't
even
know
when
I
sprinkle
my
charms
on
you
David
Coperfield
sam
ja
I'm
David
Copperfield
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Kobac, Marina Tucakovic, Stevan Simeunovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.