Mile Kitic - Sampanjac - traduction des paroles en allemand

Sampanjac - Mile Kitictraduction en allemand




Sampanjac
Der Sekt
Jedna do druge, tu ste vas dve
Eins neben der anderen, hier seid ihr zwei
Jedna za mene, druga za sve
Eine für mich, die andere für alle
A ja znojim se, sebe bojim se
Und ich schwitze, ich fürchte mich vor mir selbst
To što je moje, sigurno je
Was mir gehört, das ist sicher
Što nije moje, još bolje je
Was nicht mein ist, ist noch besser
A ti pitaš me, pitaš šta mi je
Und du fragst mich, fragst was mit mir ist
Udara u glavu ko šampanjac
Schlägt mir in den Kopf wie Sekt
Njeno malo, glatko, crno koleno
Ihr kleines, glattes, schwarzes Knie
Pusti, srećo, samo sam muškarac
Lass, mein Glück, ich bin nur ein Mann
Vuče me, prokleto
Es zieht mich, verdammt
Udara u glavu ko šampanjac
Schlägt mir in den Kopf wie Sekt
Ja bih s njom do jutra ovde ostao
Mit ihr würde ich bis zum Morgen hier bleiben
Oprosti, srećo, samo sam muškarac
Verzeih, mein Glück, ich bin nur ein Mann
Vuče me, prokleto
Es zieht mich, verdammt
Jedna do druge, tu ste vas dve
Eins neben der anderen, hier seid ihr zwei
Obe u oči gledate me
Beide schaut ihr mich an
A ja znojim se, sebe bojim se
Und ich schwitze, ich fürchte mich vor mir selbst
To što je moje, sigurno je
Was mir gehört, das ist sicher
Što nije moje, još bolje je
Was nicht mein ist, ist noch besser
A ti pitaš me, pitaš šta mi je
Und du fragst mich, fragst was mit mir ist
Udara u glavu ko šampanjac
Schlägt mir in den Kopf wie Sekt
Njeno malo, glatko, crno koleno
Ihr kleines, glattes, schwarzes Knie
Pusti, srećo, samo sam muškarac
Lass, mein Glück, ich bin nur ein Mann
Vuče me, prokleto
Es zieht mich, verdammt
Udara u glavu ko šampanjac
Schlägt mir in den Kopf wie Sekt
Ja bih s njom do jutra ovde ostao
Mit ihr würde ich bis zum Morgen hier bleiben
Oprosti, srećo, samo sam muškarac
Verzeih, mein Glück, ich bin nur ein Mann
Vuče me, prokleto
Es zieht mich, verdammt
Udara u glavu ko šampanjac
Schlägt mir in den Kopf wie Sekt
Njeno malo, glatko, crno koleno
Ihr kleines, glattes, schwarzes Knie
Pusti, srećo, samo sam muškarac
Lass, mein Glück, ich bin nur ein Mann
Vuče me, prokleto
Es zieht mich, verdammt
Udara u glavu ko šampanjac
Schlägt mir in den Kopf wie Sekt
Ja bih s njom do jutra ovde ostao
Mit ihr würde ich bis zum Morgen hier bleiben
Oprosti, srećo, samo sam muškarac
Verzeih, mein Glück, ich bin nur ein Mann
Vuče me, prokleto
Es zieht mich, verdammt





Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic, Aleksandar Perisic, Nebojsa Arezina, Marko Perunicic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.