Milena - Lonas Azuis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milena - Lonas Azuis




Lonas Azuis
Синие полотна
No caminho da sorte, a alma perdi
На пути к удаче я душу свою потеряла,
Dei um beijo na morte e sobrevivi
Смерть поцеловала, но выжила, не пропала.
Mas perdi o meu medo, a viver aprendi
Страх потеряла, жить научилась, познала.
Fiz do mundo o meu palco, do sol minha luz
Мир стал моей сценой, а солнце моим светом,
Pra fazer o meu circo usei minha cruz
Крест свой взяла, создавая свой собственный купол, свой шатер.
De um pedaço de céu, fiz as lonas azuis
Из кусочка неба я синие полотна сшила,
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна,
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна.
Aprendi que nem sempre é feliz quem procura
Узнала, что не всегда счастлив тот, кто ищет,
Que a vida mais fácil também é a mais dura
Что жизнь лёгкая самая трудная, зыбкая, лишняя,
Que a estrada mais curta é também mais escura
Что дорога короткая самая тёмная, опасная, грозная.
Fiz do mundo o meu palco, do sol minha luz
Мир стал моей сценой, а солнце моим светом,
Pra fazer o meu circo usei minha cruz
Крест свой взяла, создавая свой собственный купол, свой шатер.
De um pedaço de céu, fiz as lonas azuis
Из кусочка неба я синие полотна сшила,
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна,
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна.
Aprendi na descida, mais forças ganhar
Узнала, спускаясь, больше силы обретать,
Pra chegar na subida e não desanimar
Чтобы в подъёме дух не терять, не унывать.
Sou da vida um artista, ganhei meu lugar
Я жизни артистка, нашла свое место, свой кров, свой приют.
Fiz do mundo o meu palco, do sol minha luz
Мир стал моей сценой, а солнце моим светом,
Pra fazer o meu circo usei minha cruz
Крест свой взяла, создавая свой собственный купол, свой шатер.
De um pedaço de céu, fiz as lonas azuis
Из кусочка неба я синие полотна сшила,
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна,
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна.
Do céu eu fiz, as lonas azuis
Из неба я создала, синие полотна.





Writer(s): Gabino Correa, Marcelo Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.