Milena - Melo do Movimento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milena - Melo do Movimento




Melo do Movimento
Melody of Movement
Essa é a melô do movimento!
This is the melody of movement!
Todo mundo balançando o esqueleto!
Everybody's shaking their bones!
preguiça!
Be gone, laziness!
Essa é a melô do movimento!
This is the melody of movement!
Todo mundo balançando o esqueleto!
Everybody's shaking their bones!
Essa é a melô do movimento!
This is the melody of movement!
Todo mundo balançando o esqueleto!
Everybody's shaking their bones!
Essa é a melô do movimento!
This is the melody of movement!
Todo mundo balançando o esqueleto!
Everybody's shaking their bones!
Essa é a melô do movimento!
This is the melody of movement!
Todo mundo balançando o esqueleto!
Everybody's shaking their bones!
Levante a mão direita
Raise your right hand
Levante a mão esquerda
Raise your left hand
Um passinho para frente
A step forward
Um passinho para trás
A step back
Agora gira!
Now turn around!
Pula que eu quero ver, Pulei!
Jump if you want to see me, Jump!
Grita que eu quero ouvir, Gritei!
Shout if you want to hear me, I shouted!
Assovia, fiiiiu!
Whistle, phew!
Bate palma
Clap your hands
na hora de queimar as calorias
It's time to burn the calories
na hora de gastar as energias
It's time to expend your energy
na hora de botar o corpo
It's time to put your body
Para se movimentar
To make it move
Eleve as suas mãos na altura da cabeça
Raise your hands at the height of your head
Fique num e tente se equilibrar
Stand on one foot and try to balance yourself
Feche os olhos flexione seus joelhos
Close your eyes, bend your knees
Na contagem de um a três
On the count of three
Todo mundo vai pular
Everybody's going to jump
1, 2, 3 e pula, yes!!
1, 2, 3 and jump, yes!!





Writer(s): milena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.