Milena - Otgore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milena - Otgore




Kogato nqkoi slynchev den otidesh na nebeto
Когато
Shte vidish vsichki kak pylzim po kalnite lehi
Shte vidish vsichki kak P cclzim after kalnite lehi
Estestveni I stranni
Estestveni I stranni
Ujasni I bezvolni
Уясни и безвольни
Bezcelno se motaeme vuv svoite mechti
Vuv svoite mechti
Neka vsichki nie da poglednem kym nebeto
Я не хочу смотреть на небо.
I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу, чтобы ты пожалела меня здесь.
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Shte vidish kolko lesno e da gledash otvisoko
Shte vidish kolko lesno e to gledash othigho
Nqkakvi ugrijeni neshta v choveshki lik
Nckkakvi ugrieni neshta in choveshki lik
Shte vidish otdaleche svoite stari stypki
Shte vidish otdaleche svoite old St cppki
Vyrtqshti se bezkraino v tozi zemen mig
ТОЗа земен МиГ
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Ne gledai sys nasmeshka na cqlata magiq
Не смотрите с ЧЧС насмешка на Ччлата магов!
Vsichki sme ednakvi I vseki shte leti
Всички
Povqrvai mi taka e
Povcrvai mi taka e
Synuvah go tova e
Чхнува го това е
Dushata te ostavq, no pak shte se rodi
Душата те остав/, не рождается Пак ште
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня, и я хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Neka vsichki da poglednem kym nebeto I neka da zabravime za grijite si tuuk
Я хочу смотреть на небо, и я хочу смотреть на тебя, я хочу, чтобы ты смотрела на меня, я хочу, чтобы ты смотрела на меня, я хочу, чтобы ты смотрела на меня, я хочу, чтобы ты смотрела на меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.