Milena - 74 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milena - 74




74
74
Кажи защо стоя
Tell me why I stand
с наведена глава.
with my head bowed.
Търся с поглед аз една кола,
I search with my gaze for a car,
дори не знам коя е тя.
I don't even know which one it is.
Търся с поглед аз една кола,
I search with my gaze for a car,
дори не знам коя е тя.
I don't even know which one it is.
Изгубих те нали.
I've lost you, haven't I.
Завинаги, завинаги.
Forever, forever.
И тихо промълви
And quietly whisper
Прости и забрави.
Forgive and forget.
Вървя, вървя така
I walk, walk like this
със твойта снимка във ръка.
with your picture in hand.
Вървя от другата страна
I walk on the other side
с увехналите ти цветя.
with your withered flowers.
Как искам да те спра,
How I want to stop you,
да върна времето във шест часа,
to return time to six o'clock,
да те целуна нежно по носа
to kiss you gently on the nose
и този миг да замразя.
and freeze this moment.
Не мога да заспя,
I can't sleep,
не виждам ни звезди ни луна.
I see neither stars nor moon.
Как искам силно да крещя
How I want to scream
и всичко т'ва да е лъжа.
and for all this to be a lie.
Как искам да те спра,
How I want to stop you,
да върна времето във шест часа,
to return time to six o'clock,
да те целуна нежно по носа
to kiss you gently on the nose
и този миг да замразя.
and freeze this moment.
Не мога да заспя,
I can't sleep,
не виждам ни звезди но луна.
I see neither stars nor moon.
Как исмам силно да крещя
How I want to scream
и всичко т'ва да е лъжа.
and for all this to be a lie.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.