Milena Tibúrcio feat. Ilessi - A flor e a menina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milena Tibúrcio feat. Ilessi - A flor e a menina




A flor e a menina
The Flower and the Girl
Magnólia é uma menina
Magnolia is a girl
A Rosinha é uma flor
The Rose is a flower
Como pode, pequenina
How can you, little one
Provocar tamanho amor
Provoke such love
Se é flor, lança perfume
If it's a flower, it releases perfume
Se menina, é toda graça
If it's a girl, it's all grace
Meu amor tanto mais cresce
My love grows so much more
Quanto mais o tempo passa
The more time passes
A Rosinha é uma menina
The Rose is a girl
Magnólia é uma flor
Magnolia is a flower
Como pode, pequenina
How can you, little one
Provocar tamanho amor
Provoke such love
Se é flor, lança perfume
If it's a flower, it releases perfume
Se menina, é toda graça
If it's a girl, it's all grace
Meu amor tanto mais cresce
My love grows so much more
Quanto mais o tempo passa
The more time passes
Passa menina, passa flor, passa boiada
The girl passes, the flower passes, the cattle passes
não passa meu amor, dia, noite, madrugada
Only my love doesn't pass, day, night, dawn
Passa menina, passa flor, passa boiada
The girl passes, the flower passes, the cattle passes
não passa seu encanto, dia, noite, madrugada
Only your charm doesn't pass, day, night, dawn





Writer(s): Milena Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.