Paroles et traduction Milena Tiburcio - Sonhar Não Custa Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhar Não Custa Nada
Dreaming Costs Nothing
Se
um
dia
eu
tiver
que
ter
poderes
If
one
day
I
have
to
have
powers
Vamos
fantasiar,
vem
Let's
fantasize,
come
on
O
mundo
eu
vou
mudar
I'm
going
to
change
the
world
Eu
vou
distribuir
caixas
de
som
I'm
going
to
distribute
speaker
boxes
Palcos,
PAs.,
cestas
de
instrumentos
Stages,
PAs,
baskets
of
instruments
Em
todo
lugar
vão
ter
orquestras
There
will
be
orchestras
everywhere
Bandas
de
todo
tipo
Bands
of
all
kinds
Quando
eu
tiver
poder
When
I
have
power
Vai
ficar
bem
bonito
It
will
be
beautiful
Mundo
melhor,
clima
de
paz
A
better
world,
a
climate
of
peace
Vamos
fantasiar,
vem
Let's
fantasize,
come
on
E
então
o
mundo
vai
sofrer
transformações
mis
And
then
the
world
will
undergo
transformations
Na
onda
da
enchente
de
canções
In
the
wave
of
the
flood
of
songs
Que
brotarão
nas
ruas
livremente
That
will
sprout
freely
on
the
streets
Independentemente
Regardless
Para
depois
tocar
lá
To
then
play
there
Na
estação
de
rádio,
que
só
vai
ter
concessão
se
At
the
radio
station,
which
will
only
have
a
concession
if
For
para
divulgar
a
criação
It
is
to
disseminate
the
creation
De
graça,
sem
cobrar
qualquer
dinheiro
For
free,
without
charging
any
money
Pois
isso
é
um
direito
Because
this
is
a
right
E
muito
verdadeiro
And
very
true
Se
um
dia
eu
tiver
que
ter
poderes
If
one
day
I
have
to
have
powers
Dos
sobrenaturais,
é
Supernatural,
it
is
Eu
vou
mandar
trocar
bombas
por
percussões
I'm
going
to
have
bombs
exchanged
for
percussion
E
vamos
ter
vida
melhor
And
we
will
have
a
better
life
Sonhar
não
custa
nada
Dreaming
costs
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.