Paroles et traduction Milena Tiburcio - Tempo bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
de
repente
relampejar
pode
até
ser
bem
melhor
Если
вдруг
засверкает
молния,
может
быть,
даже
к
лучшему,
Que
gente
fica
aqui
e
a
natureza
ao
redor
Что
мы
останемся
здесь,
а
вокруг
природа,
Deixa
chover
na
campina
Пусть
дождь
льет
на
луга,
E
a
pimenteira
regar
И
поливает
деревья,
Da
nossa
casa
pra
fora
За
пределами
нашего
дома
Tudo
mais
pode
esperar
Все
остальное
может
подождать
Ê
chuva
brava,
não
para
não,
que
tempo
bom
Эй,
сильный
дождь,
не
прекращайся,
какая
хорошая
погода
Se
de
repente
relampejar,
é
mais
gostoso
que
o
sol
Если
вдруг
засверкает
молния,
это
приятнее
солнца,
Que
a
gente
fica
aqui,
desarrumando
o
lençol
Что
мы
остаемся
здесь,
в
нашей
постели,
E
deixa
chover
na
campina
И
пусть
дождь
льет
на
луга,
Deixa
a
roseira
cheirar
Пусть
благоухает
розарий,
Do
nosso
quarto
pra
fora
За
дверями
нашей
комнаты
Tudo
vai
ter
que
esperar
Все
будет
ждать
Ê
chuva
brava,
não
para
não,
que
tempo
bom
Эй,
сильный
дождь,
не
прекращайся,
какая
хорошая
погода
Ê
vida
mansa,
não
para
não,
que
tempo
bom
Эй,
спокойная
жизнь,
не
прекращайся,
какая
хорошая
погода
Ê
chuva
brava,
não
para
não,
que
tempo
bom
Эй,
сильный
дождь,
не
прекращайся,
какая
хорошая
погода
Se
de
repente
relampejar
Если
вдруг
засверкает
молния
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milena Caetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.