Paroles et traduction Milena Tiburcio - Vou deixar a minha terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou deixar a minha terra
Я покину свой край
Veja
bem,
naquela
serra
Видишь
ли,
в
тех
горах
Meu
amor
lá
foi
morar
Моя
любовь
нашла
свой
дом
E
a
saudade
que
me
berra
И
тоска,
что
гложет
меня,
Dá
vontade
de
cantar
Заставляет
петь
об
этом.
Vou
deixar
a
minha
terra
Я
покину
свой
край,
E
a
viola
eu
vou
levar
И
свою
гитару
возьму
с
собой.
O
barulhim
do
rio
Журчание
реки
Sem
mais
ter
precisão
Больше
не
имеет
значения,
Amor
quentando
o
frio
Любовь
согревает
в
стужу,
Riquezas
desse
meu
sertão
Вот
богатства
моей
земли.
O
barulhim
do
rio
Журчание
реки
Sem
mais
ter
precisão
Больше
не
имеет
значения,
Amor
quentando
o
frio
Любовь
согревает
в
стужу,
Riquezas
desse
meu
sertão
Вот
богатства
моей
земли.
Vez
em
quando,
a
cidade
Время
от
времени,
любимый,
Aos
meninos
vou
mostrar
Я
буду
показывать
тебе
город,
Pois
não
quero
nesta
idade
Ведь
я
не
хочу
в
этом
возрасте
Meu
amor
desperdiçar
Растрачивать
нашу
любовь.
É
por
isso
que
a
saudade
Именно
поэтому
мою
тоску
Na
viola
eu
vou
levar
Я
унесу
с
собой
в
гитаре.
O
barulhim
do
rio
Журчание
реки
Sem
mais
ter
precisão
Больше
не
имеет
значения,
Amor
quentando
o
frio
Любовь
согревает
в
стужу,
Riquezas
desse
meu
sertão
Вот
богатства
моей
земли.
O
barulhim
do
rio
Журчание
реки
Sem
mais
ter
precisão
Больше
не
имеет
значения,
Amor
quentando
o
frio
Любовь
согревает
в
стужу,
Riquezas
desse
meu
sertão
Вот
богатства
моей
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milena Caetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.