Milenio - Estás Onde Não Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milenio - Estás Onde Não Estás




Estás Onde Não Estás
You Are Where You Are Not
Quando a chuva cai
When the rain falls
O pensamento voa, vai
My thoughts fly, they go
Ao de ti
To you
E eu aqui desfeito em
And I am here, fallen to dust
O vento é quem me diz
The wind tells me
Que a noite será feliz
That the night will only be happy
Se nós os dois depois
If we two are together again
Unidos outra vez num
United once more as one
Se a porta se fechou
If the door has closed
Não vai haver mais verão
There will be no more summer
Se por ti fui sol que brilhou
If I was the sun that shone for you
Sem ti sou lava sem ser vulcão
Without you, I am lava but no volcano
Até podem do céu as nuvens cair
The clouds may fall from the sky
A primavera pode não mais florir
Spring may no longer bloom
o tempo nao volta atrás
Only time cannot turn back
Mas tu estás onde não estas
But you are where you are not
Pode ate o tejo uma dia secar
The Tagus may one day run dry
E as estrelas deixarem de brilhar
And the stars may cease to shine
O meu peito ainda te trás
My chest still carries you
Estás onde não estás
You are where you are not
Ainda não esqueceu
You have not forgotten yet
O coração que sendo meu
The heart that is mine
Bate por ti (bate por ti)
Beats for you (beats for you)
Quem dera ter te agora aqui
I wish you were here with me now
Trocava a minha vida
I would exchange my life
Para o filme recuar
To rewind the film
Ficaria então esquecida
Then the pain of being absently present
A magoa do que é estar sem estar
Would be forgotten
Até podem do céu as nuvens cair
The clouds may fall from the sky
A primavera pode não mais florir
Spring may no longer bloom
o tempo nao volta atrás
Only time cannot turn back
Mas tu estás onde não estas
But you are where you are not
Pode ate o tejo uma dia secar
The Tagus may one day run dry
E as estrelas deixarem de brilhar
And the stars may cease to shine
O meu peito ainda te trás
My chest still carries you
O teu olhar entrou em mim
Your gaze entered me
Sinto me tão bem assim
I feel so good this way
em ti...
Only in you...
Até podem do céu as nuvens cair (as nuvens cair)
The clouds may fall from the sky (fall from the sky)
o tempo não volta atrás (não volta atrás)
Only time cannot turn back (cannot turn back)
Mas tu estás onde não estás
But you are where you are not
Pode ate o tejo uma dia secar (um dia secar)
The Tagus may one day run dry (one day run dry)
E as estrelas deixarem de brilhar
And the stars may cease to shine
O meu peito ainda te trás (ainda te trás)
My chest still carries you (still carries you)
Estás onde não estás
You are where you are not





Writer(s): Joa Baiao, Paulo Fernandes, Rui Felipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.