Milenio - Ninguém Está Imune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milenio - Ninguém Está Imune




Ninguém Está Imune
Nobody is Immune
Ninguém está imune de gostar tanto assim
Nobody is immune to liking someone this much
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim
To want someone for myself the way I want you
Ninguém está imune de gostar tanto assim
Nobody is immune to liking someone this much
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim, yeah
To want someone for myself the way I want you, yeah
Meu coração em tuas mãos
My heart in your hands
É tão fácil perceber
It's so easy to see
A direcção do meu caminho
The direction of my path
Que posso eu fazer
What can I do?
Impossível não deixar
Impossible not to let
De pensar que vou sofrer
The thought of suffering haunt me
Meu vício é gostar tanto de ti
My addiction is being so in love with you
Não olhar outras mulheres por
Not looking at other women out there
Cultivar esse teu olhar
Cultivating your gaze
agora eu percebi
Only now have I realized
Ninguém está imune de gostar tanto assim
Nobody is immune to liking someone this much
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim
To want someone for myself the way I want you
Ninguém está imune de gostar tanto assim
Nobody is immune to liking someone this much
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim, yeah
To want someone for myself the way I want you, yeah
Que posso eu fazer
What can I do?
Impossível não deixar
Impossible not to let
De pensar que vou sofrer
The thought of suffering haunt me
Meu vício é gostar tanto de ti
My addiction is being so in love with you
Não olhar outras mulheres por
Not looking at other women out there
Cultivar esse teu olhar
Cultivating your gaze
agora eu percebi
Only now have I realized
Ninguém está imune de gostar tanto assim
Nobody is immune to liking someone this much
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim
To want someone for myself the way I want you
Ninguém está imune de gostar tanto assim
Nobody is immune to liking someone this much
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim, yeah
To want someone for myself the way I want you, yeah
Pensar em ti
To think only of you
fazes parte de mim
You're already a part of me
Sentir teu corpo no meu
To feel your body on mine
Será sempre assim, yeah
It will always be this way, yeah
Ninguém está imune de gostar tanto assim (ninguém)
Nobody is immune to liking someone this much (nobody)
Querer uma pessoa como eu quero
To want someone for myself the way I want you
P'ra mim (como eu quero para mim)
For myself (the way I want you only for myself)
Ninguém está imune de gostar tanto assim (tanto assim)
Nobody is immune to liking someone this much (this much)
Querer uma pessoa como eu quero p'ra mim, yeah
To want someone for myself the way I want you, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.