Paroles et traduction Miles Away feat. Autrey - Sad City
I
bite
my
tongue
to
keep
me
quiet
Я
прикусываю
язык,
чтобы
молчать.
As
they
dig
a
hole
in
my
chest
Пока
они
роют
яму
в
моей
груди.
And
every
piece
of
me
wants
to
fight
it
И
каждая
частичка
меня
хочет
бороться
с
этим.
When
they
say
I
can't
feel
I'm
too
blessed
Когда
говорят,
что
я
не
чувствую
себя
слишком
благословенным.
And
when
I
take
a
turn
for
the
better
И
когда
я
повернусь
к
лучшему.
I
still
live
with
a
safety
net
Я
все
еще
живу
с
подстраховкой.
How
can
I
be
living
front
and
center
Как
я
могу
жить
впереди
и
в
центре?
And
only
feel
like
a
silhouette
И
только
чувствую
себя
силуэтом.
Pull
me
down,
pick
me
up
Останови
меня,
возьми
меня.
Send
me
a
location
Пошли
мне
место.
Anywhere
that
makes
me
feel
something
Везде,
где
я
чувствую
что-то.
I'm
nervous
and
my
hands
are
shaking
Я
нервничаю,
и
мои
руки
дрожат.
But
I
still
don't
want
your
saving
Но
мне
все
равно
не
нужно
твое
спасение.
But
that's
what
you
get
in
sad
city
Но
это
то,
что
ты
получаешь
в
печальном
городе.
Where
hearts
weigh
heavy
on
the
soul
Где
сердца
тяжели
для
души.
And
everybody's
still
here
for
the
taking
И
все
еще
здесь,
чтобы
забрать.
While
they
sell
us
out
for
fame
and
fool's
gold
Пока
они
продают
нас
за
славу
и
золото
дураков.
But
the
best
welcome
you
to
sad
city
Но
лучше
всего
Добро
пожаловать
в
печальный
город.
Where
we
feel
the
illusion
of
control
Где
мы
чувствуем
иллюзию
контроля.
And
I
know
I'm
too
far
gone
for
saving
И
я
знаю,
что
я
слишком
далеко
ушел,
чтобы
спасти.
But
I'm
easier
to
save
when
I'm
alone
Но
меня
легче
спасти,
когда
я
один.
I'm
stuck
in
sad
city
I
don't
mind
it
Я
застрял
в
печальном
городе,
я
не
против.
And
everybody
wants
to
be
the
best
И
все
хотят
быть
лучшими.
And
every
piece
of
me
tries
to
deny
it
И
каждая
частичка
меня
пытается
отрицать
это.
As
I
put
every
feeling
to
rest
Когда
я
оставляю
все
свои
чувства
в
покое.
And
everybody
wants
to
get
to
all
the
answers
И
все
хотят
получить
ответы
на
все
вопросы.
But
we're
too
used
to
being
silhouettes
Но
мы
слишком
привыкли
быть
силуэтами.
Tell
me
how
can
we
find
something
better
Скажи
мне,
как
мы
можем
найти
что-то
лучшее?
If
we
never
try
to
reinvent
Если
мы
никогда
не
будем
пытаться
заново
изобретать.
Pull
me
down
pick
me
up
send
me
a
location
Вытащи
меня,
возьми
меня,
отправь
мне
место.
Anywhere
that
makes
me
feel
something
Везде,
где
я
чувствую
что-то.
I'm
nervous
and
my
hands
are
shaking
Я
нервничаю,
и
мои
руки
дрожат.
But
I
still
don't
want
your
saving
Но
мне
все
равно
не
нужно
твое
спасение.
But
that's
what
you
get
in
sad
city
Но
это
то,
что
ты
получаешь
в
печальном
городе.
Where
hearts
weigh
heavy
on
the
soul
Где
сердца
тяжели
для
души.
And
everybody's
still
here
for
the
taking
И
все
еще
здесь,
чтобы
забрать.
While
they
sell
us
out
for
fame
and
fool's
gold
Пока
они
продают
нас
за
славу
и
золото
дураков.
But
the
best
welcome
you
to
sad
city
Но
лучше
всего
Добро
пожаловать
в
печальный
город.
Where
we
feel
the
illusion
of
control
Где
мы
чувствуем
иллюзию
контроля.
And
I
know
I'm
too
far
gone
for
saving
И
я
знаю,
что
я
слишком
далеко
ушел,
чтобы
спасти.
But
I'm
easier
to
save
when
I'm
alone
Но
меня
легче
спасти,
когда
я
один.
But
that's
what
you
get
in
sad
city
Но
это
то,
что
ты
получаешь
в
печальном
городе.
Where
hearts
weigh
heavy
on
the
soul
Где
сердца
тяжели
для
души.
And
everybody's
still
here
for
the
taking
И
все
еще
здесь,
чтобы
забрать.
While
they
sell
us
out
for
fame
and
fool's
gold
Пока
они
продают
нас
за
славу
и
золото
дураков.
But
the
best
welcome
you
to
sad
city
Но
лучше
всего
Добро
пожаловать
в
печальный
город.
Where
we
feel
the
illusion
of
control
Где
мы
чувствуем
иллюзию
контроля.
And
I
know
I'm
too
far
gone
for
saving
И
я
знаю,
что
я
слишком
далеко
ушел,
чтобы
спасти.
But
I'm
easier
to
save
when
I'm
alone
Но
меня
легче
спасти,
когда
я
один.
But
the
best
welcome
you
to
sad
city
Но
лучше
всего
Добро
пожаловать
в
печальный
город.
Where
we
feel
the
illusion
of
control
Где
мы
чувствуем
иллюзию
контроля.
And
I
know
I'm
too
far
gone
for
saving
И
я
знаю,
что
я
слишком
далеко
ушел,
чтобы
спасти.
But
I'm
easier
to
save
when
I'm
alone
Но
меня
легче
спасти,
когда
я
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Belanger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.