Paroles et traduction en russe Miles B. - False Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
False Love
Фальшивая любовь
B
Smoove
(Aww
yea)
B
Smoove
(О
да)
Girl
you
know
you're
better
off
as
friends
Детка,
ты
же
знаешь,
что
тебе
лучше
остаться
друзьями
I
know
you
don't
want
to
let
go
of
the
past
(Aww
yea)
Я
знаю,
ты
не
хочешь
отпускать
прошлое
(О
да)
Why
you
holding
on
to
something
Зачем
ты
цепляешься
за
что-то
Don't
stress
about
it
Не
парься
об
этом
Let
him
go
so
you
can
fall
right
into
me
Отпусти
его,
чтобы
ты
могла
упасть
прямо
в
мои
объятия
Don't
don't
think
about
it
Даже
не
думай
об
этом
I
know
it's
been
on
your
mind
(Ooooo)
Я
знаю,
это
было
у
тебя
на
уме
(Оооо)
These
past
few
girl
we've
been
talking
often
(Talking
often)
Последние
несколько
дней
мы
так
часто
общаемся
(Так
часто
общаемся)
It's
like
we're
shacked
in
our
conversations
ahhh
Словно
мы
заперты
в
наших
разговорах,
ахх
Because
your
man
don't
ever
pay
attention
(Pay
attention)
Ведь
твой
мужчина
никогда
не
обращает
на
тебя
внимания
(Не
обращает
внимания)
Girl
why
do
you
think
that's
fine
Детка,
почему
ты
думаешь,
что
это
нормально?
Ooooo
(Aww
yea)
Оооо
(О
да)
If
he
don't
take
you
out
let
me
take
you
out
baby
Если
он
тебя
не
выводит,
позволь
мне
вывести
тебя,
малышка
Ooooo
(Aww
yea)
Оооо
(О
да)
You
said
he
don't
make
you
smile
Ты
сказала,
что
он
не
заставляет
тебя
улыбаться
I
would
never
make
you
feel
like
that
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
так
себя
чувствовать
I
don't
ever
want
to
see
you
sad
Я
никогда
не
хочу
видеть
тебя
грустной
Girl
you
know
you're
better
off
as
friends
Детка,
ты
же
знаешь,
что
тебе
лучше
остаться
друзьями
I
know
you
don't
want
to
let
go
of
the
past
Я
знаю,
ты
не
хочешь
отпускать
прошлое
Why
you
holding
on
to
someone
Зачем
ты
цепляешься
за
кого-то,
You
don't
want
Кого
ты
не
хочешь
You've
been
holding
on
to
something
Ты
цепляешься
за
что-то,
That's
false
love
Что
есть
фальшивая
любовь
Last
time
I
checked
you
want
a
get
away
Насколько
я
помню,
ты
хочешь
сбежать
He
doesn't
do
enough
for
you
to
stay
Он
делает
недостаточно,
чтобы
ты
осталась
I
want
to
fly
you
up
and
out
the
states
Я
хочу
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
Cuz
he's
not
doing
it
right
Потому
что
он
все
делает
неправильно
Ooooo
(Aww
yea)
Оооо
(О
да)
If
he
don't
take
you
out
let
me
take
you
out
baby
Если
он
тебя
не
выводит,
позволь
мне
вывести
тебя,
малышка
Ooooo
(Aww
yea)
Оооо
(О
да)
You
said
he
don't
make
you
smile
Ты
сказала,
что
он
не
заставляет
тебя
улыбаться
I
would
never
make
you
feel
like
that
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
так
себя
чувствовать
I
don't
ever
want
to
see
you
sad
(See
you
sad)
Я
никогда
не
хочу
видеть
тебя
грустной
(Видеть
тебя
грустной)
Girl
you
know
you're
better
off
as
friends
Детка,
ты
же
знаешь,
что
тебе
лучше
остаться
друзьями
I
know
you
don't
want
to
let
go
of
the
past
(Baby
just
let
go)
Я
знаю,
ты
не
хочешь
отпускать
прошлое
(Просто
отпусти,
малышка)
Why
you
holding
on
to
someone
Зачем
ты
цепляешься
за
кого-то,
You
don't
want
Кого
ты
не
хочешь
You've
been
holding
on
to
something
Ты
цепляешься
за
что-то,
That's
false
love
Что
есть
фальшивая
любовь
I
would
never
make
you
feel
like
that
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
так
себя
чувствовать
Girl
you
know
you're
better
off
as
friends
Детка,
ты
же
знаешь,
что
тебе
лучше
остаться
друзьями
I
would
never
make
you
feel
like
that
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
так
себя
чувствовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Barker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.