Paroles et traduction Miles Davis - A Gal In Calico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gal In Calico
Девушка в ситце
The
Musings
Of
Miles
Размышления
Майлза
A
Gal
In
Calico
Девушка
в
ситце
Met
a
gal
in
calico,
down
in
Santa
Fe
Встретил
девушку
в
ситцевом
платье,
там,
в
Санта-Фе,
Used
to
be
her
Sunday
beau
till
I
rode
away
Был
её
воскресным
кавалером,
пока
не
уехал.
Do
I
want
her,
do
I
want
her
love?
Yes
sire
Хочу
ли
я
её,
хочу
ли
я
её
любви?
Да,
сэр!
Will
I
win
her,
will
I
win
her
love,
wait
and
see
Добьюсь
ли
я
её,
добьюсь
ли
я
её
любви?
Поживём
– увидим.
Workin'
with
a
rodeo,
go
from
town
to
town
Работаю
в
родео,
мотаюсь
из
города
в
город,
See
most
every
kind
a
gal,
every
kind
a
gown
Вижу
всяких
девчонок,
всякие
платья.
But
who
made
my
heart
sing,
yippee
yi,
yippee
yo
Но
кто
заставил
моё
сердце
петь,
и-ха-ха,
и-хо-хо,
My
little
gal
in
calico
Моя
девчонка
в
ситце.
I
take
my
gal
in
calico,
down
in
Santa
Fe
Я
отвезу
свою
девчонку
в
ситце,
туда,
в
Санта-Фе,
Guess
I
better
let
her
know
that
I
feel
this
way
Думаю,
мне
лучше
дать
ей
знать,
что
я
чувствую.
Is
she
waitin',
is
she
waitin',
she
better
be
Ждёт
ли
она,
ждёт
ли
она?
Лучше
бы
ждала.
Am
I
hopin'
to
be
ropin'
her,
yes
sire
Надеюсь
ли
я
поймать
её
в
свои
сети?
Да,
сэр!
Gonna
quit
the
rodeo,
gonna
settle
down
Брошу
родео,
остепенюсь,
Buy
a
bolt
of
calico
for
a
weddin'
gown
Куплю
рулон
ситца
для
свадебного
платья.
Then
will
I
fence
her
in
yippee
yi!
yippee
yo
Тогда
я
огорожу
её,
и-ха-ха,
и-хо-хо,
My
little
gal
in
calico,
little
gal
in
calico
Моя
девчонка
в
ситце,
девчонка
в
ситце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBIN LEO, SCHWARTZ ARTHUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.