Miles Davis - Flamenco Sketches (studio sequence 1) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miles Davis - Flamenco Sketches (studio sequence 1)




Flamenco Sketches (studio sequence 1)
Фламенко скетчи (студийная запись 1)
Kind Of Blue谱写酷派爵士时期,调试爵士(modal)经典代表;
Дорогая, "Kind Of Blue" это шедевр эпохи кул-джаза, классический пример модального джаза.
以贯穿整张专辑的概念为主轴,
Альбом построен вокруг единой концепции,
籍着其他乐手的加入而渲染蔓延转化层次分明的无际空间。
которая, благодаря участию других музыкантов, раскрывается, превращается в многослойное, безграничное пространство.
参与本专辑的乐手们在日后皆成为爵士乐界要角,
Все музыканты, участвовавшие в записи этого альбома, впоследствии стали ключевыми фигурами в мире джаза,
而Kind Of Blue也是Miles Davis五重奏巅峰时期的专辑,
а "Kind Of Blue" это вершина творчества квинтета Майлза Дэвиса,
每一位乐手表现超高水准。
каждый музыкант демонстрирует высочайший уровень мастерства.
中音萨克斯风手John Coltrane与Miles共有的灵巧思绪
Удивительное взаимопонимание между мной и саксофонистом Джоном Колтрейном
以纯熟的默契化作柔畅的旋律,
превращается в плавные мелодии,
在最具代表性曲目" So What" 里头可以发现两人即兴演奏的精彩绝伦。
а в самой известной композиции "So What" можно услышать наши блестящие импровизации.
而高音萨克斯风手" Connonball" Adderley、
А альт-саксофонист "Кэннонболл" Эддерли,
贝斯名将Paul Chambers和鼓手James Cobb在Miles穿针引线的前导带领,
басист Пол Чемберс и барабанщик Джеймс Кобб, ведомые моим вдохновением,
凝聚演绎技巧绝妙境界的最高张力。
достигают невероятного уровня исполнительского мастерства.





Writer(s): Miles Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.