Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human Nature - Live Version - Austria
Человеческая природа - Концертная версия - Австрия
Come
on
feet
start
moving
Ну
же,
ноги,
двигайтесь!
Got
to
get
me
there,
ow
Должен
добраться
туда,
ох!
Hey
hey,
uh
huh
huh
huh
huh,
yeah
oh
Эй,
эй,
у-ху,
у-ху,
у-ху,
у-ху,
да,
о!
Uh
huh,
huh
huh
huh
huh,
yeah
У-ху,
у-ху,
у-ху,
у-ху,
да.
Twenty
five
miles
from
home
girl
В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя.
My
feet
are
hurting
mighty
bad
Мои
ноги
ужасно
болят.
Now
I've
been
walking
for
three
days
and
two
lonely
nights
Я
иду
уже
три
дня
и
две
одинокие
ночи,
You
know
that
I'm
mighty
mad
Знаешь,
я
ужасно
зол.
But
I
got
a
woman
waiting
for
me
Но
меня
ждет
женщина,
That's
gonna
make
this
trip
worthwhile
Которая
сделает
это
путешествие
стоящим.
You
see
she's
got
the
kind
of
lovin'
and
a
kissing
Видишь
ли,
у
нее
такая
любовь
и
поцелуи,
A
make
a
man
go
stone
wild
Что
любой
мужчина
сойдет
с
ума.
I
got
to
keep
on
walkin'
Я
должен
идти
дальше.
I
got
to
walk
on,
oh,
ho,
ho
Я
должен
идти,
о,
хо,
хо.
(Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah)
(А-а,
а-а,
а-а,
а-а)
I'm
so
tired
Я
так
устал.
(Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah)
(А-а,
а-а,
а-а,
а-а)
But
I
just
can't
lose
my
stride
Но
я
не
могу
сбиться
с
шага.
I
got
fifteen
miles
to
go
now
Мне
осталось
еще
двадцать
четыре
километра,
And
I
can
hear
my
baby
calling
my
name
И
я
слышу,
как
моя
любимая
зовет
меня.
It's
as
if
as
though
I'm
standing
at
her
front
door
Как
будто
я
стою
у
ее
входной
двери,
I
can
hear
that
doggone
plain
Я
слышу
это
чертовски
ясно.
Now
I'll
be
so
glad
to
see
my
baby
Я
буду
так
рад
увидеть
свою
малышку
And
hold
her
in
my
arms
one
more
time
И
снова
обнять
ее.
Now
when
I
kiss
her
lips,
I
turn
a
back
over
flip
Когда
я
поцелую
ее
губы,
я
сделаю
сальто
назад
And
I'll
forget
about
these
feet
of
mine
И
забуду
про
свои
ноги.
I
got
to
keep
on
walkin',
hey
hey,
ow
Я
должен
идти
дальше,
эй,
эй,
ох!
I
got
to
walk
on,
live
it
till
you
Я
должен
идти,
живи
этим,
пока
ты...
(Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah)
(А-а,
а-а,
а-а,
а-а)
I'm
so
tired
Я
так
устал.
(Ah
ah,
come
on
feet
don't
fail)
(А-а,
ну
же,
ноги,
не
подведите)
But
I
just
can't
lose
my
stride,
come
on
Но
я
не
могу
сбиться
с
шага,
давай!
Come
on
feet
don't
fail
me
now
Ну
же,
ноги,
не
подведите
меня
сейчас.
(Come
on
feet)
(Ну
же,
ноги)
I
got
ten
more
miles
to
go
Мне
осталось
еще
шестнадцать
километров.
(Ten
more
miles)
(Еще
шестнадцать
километров)
I
got
nine
Осталось
четырнадцать.
(Step
on
step
oh)
(Шаг
за
шагом,
о)
(Step
on
step,
oh)
(Шаг
за
шагом,
о)
(Step
on
step,
oh)
(Шаг
за
шагом,
о)
Six,
six,
six
Одиннадцать,
одиннадцать,
одиннадцать.
(Step
on
step,
step,
step)
(Шаг
за
шагом,
шаг,
шаг)
I
got
a
five
more
miles
to
go
now
Мне
осталось
еще
восемь
километров,
Over
the
hill
and
just
around
the
bend
Через
холм
и
сразу
за
поворотом.
Huh,
although
my
feet
are
tired
I
can't
lose
my
stride
Ха,
хотя
мои
ноги
устали,
я
не
могу
сбиться
с
шага.
I
got
to
get
to
my
baby
again
Я
должен
снова
добраться
до
своей
любимой.
I
got
to
keep
on
walkin',
hey
uh
Я
должен
идти
дальше,
эй,
ух!
I
got
to
walk
on,
live
it
till
you
Я
должен
идти,
живи
этим,
пока
ты...
(Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah)
(А-а,
а-а,
а-а,
а-а)
I'm
so
tired
Я
так
устал.
(Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah)
(А-а,
а-а,
а-а,
а-а)
But
I
just
can't
lose
my
stride
Но
я
не
могу
сбиться
с
шага.
(Twenty
five
miles
from
home
girl)
(В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя)
I
got
to
walk
on
Я
должен
идти.
(Twenty
five
miles
from
home
girl)
(В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя)
(Twenty
five
miles
from
home
girl)
(В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя)
Gonna
see
my
baby
Увижу
свою
любимую.
Twenty
five
miles
from
home
girl
В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя.
Twenty
five
miles
from
home
girl
В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай.
Twenty
five
miles
from
home
girl
В
сорока
километрах
от
дома,
девочка
моя.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bettis John, Porcaro Steven M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.