Paroles et traduction Miles Davis - Now's the Time (Remastered)
I
never
thought
you'd
be,
so
awfully
close
to
me.
Я
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
так
ужасно
близко
ко
мне.
Until
I
heard
the
message
that
after
set
me
free.
Пока
я
не
услышал
послание,
которое
освободило
меня.
That
made
me
want
to
linger,
want
to
hang
around.
Это
заставило
меня
задержаться,
побыть
рядом.
Better
understanding
of
these
different
kind
of
sounds.
Лучшее
понимание
этих
различных
звуков.
Back
in
'42,
Bird
came
to
New
York
and
blew,
my
but
he
blew...
В
далеком
42-м
Берд
приехал
в
Нью-Йорк
и
взорвался,
Боже
мой,
но
он
взорвался...
Come
reminesce
with
me,
and
think
about
the
Bird.
Вспомни
со
мной
и
подумай
о
птице.
Remember
everything
he
did
and
all
the
things
you
heard.
Вспомни
все,
что
он
делал,
и
все,
что
ты
слышал.
Oh,
don't
it
just
amaze
ya,
gets
ya
down
inside...
О,
разве
это
не
поражает
тебя,
не
заводит
тебя
изнутри...
To
think
of
how
he
had
to
live,
then
the
way
he
died.
Подумать
только,
как
он
должен
был
жить,
а
потом
умереть.
Life
was
so
unkind,
cause
now
would
have
been
his
time...
now
was
his
time.
Жизнь
была
так
жестока,
потому
что
пришло
его
время...
пришло
его
время.
--------------------------------snip
and
save-------------------------
--------------------------------отрежь
и
спаси-------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.