Miles Davis - 'Round Midnight (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miles Davis - 'Round Midnight (Live)




'Round Midnight (Live)
'Около полуночи (Live)
It begins to tell round midnight, midnight
Всё начинается около полуночи, полуночи
I do pretty well till after sundown
У меня всё хорошо до заката
Supper time I′m feelin' sad
К ужину мне становится грустно
But it really gets bad round midnight
Но всё становится по-настоящему плохо около полуночи
Memories always start round midnight, midnight
Воспоминания всегда начинаются около полуночи, полуночи
Haven′t got the heart to stand those memories
У меня не хватает духу вынести эти воспоминания
When my heart is still with you
Когда моё сердце всё ещё с тобой
And old midnight knows it too
И старая полночь тоже это знает
When some quarrel we've had needs mending
Когда какую-то нашу ссору нужно уладить
Does it mean that our love is ending?
Значит ли это, что наша любовь подходит к концу?
Darlin', I need you, lately I find
Дорогая, ты мне нужна, в последнее время я понимаю
You′re out of my heart and I′m out of my mind
Ты вне моего сердца, а я схожу с ума
Let our hearts take wing round midnight, midnight
Пусть наши сердца взлетят около полуночи, полуночи
Let the angels sing for your returning
Пусть ангелы поют о твоём возвращении
Till our love is safe and sound
Пока наша любовь не будет в безопасности
When old midnight comes around
Когда наступит старая полночь
When some quarrel we've had needs mending
Когда какую-то нашу ссору нужно уладить
Does it mean that our love is ending?
Значит ли это, что наша любовь подходит к концу?
Darlin′, I need you, lately I find
Дорогая, ты мне нужна, в последнее время я понимаю
You're out of my heart, I′m out of my mind
Ты вне моего сердца, а я схожу с ума
Till our love is safe and sound
Пока наша любовь не будет в безопасности
Till old midnight comes around
Пока не наступит старая полночь





Writer(s): Thelonious Monk, Cootie Williams, Bernie Hanighen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.