Miles Davis - Rubberband Of Life - Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miles Davis - Rubberband Of Life - Instrumental




Rubberband Of Life - Instrumental
Резинка Жизни - Инструментальная
*Miles Davis hums to the tune
*Майлз Дэвис напевает мелодию
*Olu Dara plays the trumpet
*Олу Да́ра играет на трубе
(Evolution Of the Groove)
(Эволюция Грува)
Yeah, yeah, (Evolution), yeah, yeah
Да, да, (Эволюция), да, да
Turn me up louder and louder
Сделай мне громче и громче, милая
Evolution of the Groove; like ape to man, man to alien
Эволюция Грува; как от обезьяны к человеку, от человека к пришельцу
Like drinking wells to Evian
Как от колодцев к Эвиану
From Shakespeare to Makavelian
От Шекспира к Макиавелли
Not much change same game just different names
Не так много изменений, та же игра, просто разные имена
Evolution like how we shot dice
Эволюция, как мы играли в кости
Got nice with a small SONY box on the blocks every night
Наслаждались маленьким магнитофоном SONY на районе каждую ночь
Evolution like Herbie Hancock on piano
Эволюция, как Херби Хэнкок на пианино
Ron Carter on que sticks
Рон Картер с палочками для ксилофона
All live music's not a sample
Вся живая музыка - это не семпл
Tony Williams on drum sticks
Тони Уильямс с барабанными палочками
Olu Dara plays the trumpet; Miles Davis conducts this
Олу Да́ра играет на трубе; Майлз Дэвис дирижирует этим
The Evolution of the Groove
Эволюция Грува
A room full of gods and goddess, a table, some chairs
Комната полная богов и богинь, стол, несколько стульев
A glass of the best bottle that aged for years
Бокал лучшего вина, выдержанного годами
The fashion express; immaculate wears
Модный экспресс; безупречные наряды
The stages lit up, he comes on backwards, we stare
Сцена освещена, он выходит спиной, мы смотрим
(What's your name?) With his back to us
(Как тебя зовут?) Спиной к нам
Jazz music, fingers snap to it
Джазовая музыка, щелкают пальцы
Fast forward; 2007; Nas'll rap to it
Перемотка вперед; 2007; Nas зачитает под это рэп
So proud to be alive to tell you young chaps who is
Так горжусь быть живым, чтобы рассказать вам, юнцы, кто такой
The artist cause I rap think I'm that clueless?
Этот артист, потому что я читаю рэп, думаете, я такой бестолковый?
See my hat tilted, foul move, loud, rude
Видишь, моя шляпа набекрень, дерзкий ход, громкий, грубый
Think I ain't that dude who value the art that Miles do
Думаешь, я не тот чувак, который ценит искусство Майлза?
Like I don't get down to the Miles tunes
Как будто я не кайфую под мелодии Майлза
What ya think I lounge to? Bjork, Marvin
Под что, по-твоему, я отдыхаю? Бьорк, Марвин
Prince, I crave Lennon and they all got a 'lil Miles Davis in 'em
Принс, я жажду Леннона, и в каждом из них есть немного от Майлза Дэвиса






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.