Paroles et traduction Miles Davis - When Lights Are Low
Listen
to
the
melody
entrancing
Прислушайся
к
чарующей
мелодии.
Blending
in
a
soft
and
sweet
ain
Смешиваясь
в
мягком
и
сладком
Айне
As
around
the
floor,
dear,
we
are
dancing
Как
и
на
танцполе,
дорогая,
мы
танцуем.
Swaying
to
a
fascinating
strain
Раскачиваясь
под
завораживающее
напряжение
Sweet
music
soft
and
mellow
Сладкая
музыка
мягкая
и
сочная
Soothing
and
slow
Успокаивающе
и
медленно
Strains
of
a
mellow
'cello
Звуки
сочной
виолончели
Dear,
we're
so
close
together
I
love
you
so
Дорогая,
мы
так
близко
друг
к
другу,
я
так
люблю
тебя.
Why
think
about
the
weather
Зачем
думать
о
погоде
Two
hearts
revealing
Два
сердца
раскрываются.
Music
hath
charms
В
музыке
есть
очарование.
Life's
so
appealing
Жизнь
так
привлекательна
With
inspiration,
in
your
arms
С
вдохновением
в
твоих
объятиях
Our
lips
meeting
soft
and
tender
Наши
губы
встретились,
мягкие
и
нежные.
Love's
all
aglow
Любовь
вся
пылает.
Why
shouldn't
we
surrender
Почему
бы
нам
не
сдаться?
Listen
how
happy
hearts
are
beating
Послушай,
как
бьются
счастливые
сердца.
Like
the
ocean
beats
upon
the
sand
Как
океан
бьется
о
песок.
And
our
feet
in
rhythm
keep
repeating
И
наши
ноги
в
ритме
продолжают
повторяться.
Ev'ry
little
movement
of
the
band
Каждое
маленькое
движение
группы
Sweet
music
soft
and
mellow
Сладкая
музыка
мягкая
и
сочная
Soothing
and
slow
Успокаивающе
и
медленно
Strains
of
a
mellow
'cello
Звуки
сочной
виолончели
Dear,
we're
so
close
together
I
love
you
so
Дорогая,
мы
так
близко
друг
к
другу,
я
так
люблю
тебя.
Why
think
about
the
weather
Зачем
думать
о
погоде
Two
hearts
revealing
Два
сердца
раскрываются.
Music
hath
charms
В
музыке
есть
очарование.
Life's
so
appealing
Жизнь
так
привлекательна
With
inspiration,
in
your
arms
С
вдохновением
в
твоих
объятиях
Our
lips
meeting
soft
and
tender
Наши
губы
встретились,
мягкие
и
нежные.
Love's
all
aglow
Любовь
вся
пылает.
Why
shouldn't
we
surrender
Почему
бы
нам
не
сдаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Williams, B. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.