Paroles et traduction Miles Kane - Can You See Me Now
The
tiger
eyes
diamonte
style
Тигровые
глаза
в
стиле
даймонте
Across
the
ocean,
you′re
a
billboard
star
За
океаном
ты
звезда
рекламного
щита.
It
leaves
a
bitter
taste
in
my
mouth
Это
оставляет
горький
привкус
во
рту.
I'm
full
of
regret,
why
can′t
I
forget
Я
полон
сожалений,
почему
я
не
могу
забыть?
I'm
still
seething
Я
все
еще
киплю.
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
'Cause
if
you
saw
me
now
Потому
что
если
бы
ты
увидел
меня
сейчас,
I
bet
you′d
stop
time,
knock
′em
down
держу
пари,
ты
бы
остановил
время
и
сбил
их
с
ног.
And
turn
this
whole
thing
back
around
И
перевернуть
все
с
ног
на
голову.
I
bet
you
found
him
reading
books
Держу
пари,
ты
застала
его
за
чтением
книг.
Cooped
up
watching
spooks
Запертый
в
клетке,
наблюдающий
за
призраками.
Nice
conventional
looks
Приятная
общепринятая
внешность
The
sort
you
can
take
home
to
your
mum
Такие,
которые
ты
можешь
забрать
домой
к
своей
маме.
Not
facetious,
two
for
one
love
affairs
Без
шуток,
два
за
один
любовный
роман.
Did
you
hear
me
weeping,
Ты
слышал,
как
я
плачу?
Or
did
you
get
scared?
Или
ты
испугался?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
'Cause
if
you
saw
me
now
Потому
что
если
бы
ты
увидел
меня
сейчас,
I
bet
you′d
stop
time,
knock
'em
down
держу
пари,
ты
бы
остановил
время
и
сбил
их
с
ног.
And
turn
this
whole
thing
back
around
И
перевернуть
все
с
ног
на
голову.
Counterfeit,
materialistic
Фальшивка,
материализм
Objective,
serial
optimist
Объективный,
серийный
оптимист.
I
know
you′re
always
better
on
your
own
Я
знаю,
тебе
всегда
лучше
одному.
Like
the
leopard
print
lotion
you
left
in
my
hair
Как
лосьон
с
леопардовым
принтом,
который
ты
оставила
на
моих
волосах.
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
Can
you
see
me
now?
Теперь
ты
меня
видишь?
'Cause
if
you
saw
me
now
Потому
что
если
бы
ты
увидел
меня
сейчас,
I
bet
you′d
stop
time,
knock
'em
down
держу
пари,
ты
бы
остановил
время
и
сбил
их
с
ног.
And
turn
this
whole
thing
back
around
И
перевернуть
все
с
ног
на
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Peter Kane, Jamie Biles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.