Paroles et traduction Miles Kane - Caught in the Act
Blown
my
final
fuse
Сгорел
мой
последний
фитиль
That′s
the
electric
on
you
Это
на
тебе
электричество.
That
keeps
on
burning,
Это
продолжает
гореть,
Keeps
on
tripping
out
Продолжает
отключаться.
The
longer
it
goes,
Чем
дольше
это
продолжается,
The
harder
I
know
Чем
сильнее
я
знаю
A
change
is
coming,
Грядут
перемены,
A
change
is
coming
fast
Перемены
грядут
быстро
The
whole
time
I've
been
gone
Все
это
время
меня
не
было.
I
thought
you
were
alone
Я
думал,
ты
одна.
You
were
caught
in
the
act
Тебя
поймали
с
поличным.
You
were
playing
away
from
home
Ты
играл
вдали
от
дома.
Breaking
in,
no
way
out
Врываемся,
выхода
нет.
Well
I′m
looking
for
a
loophole
Что
ж
я
ищу
лазейку
But
it
feels
like
I'm
spinning
out
Но
мне
кажется,
что
я
теряю
голову.
When
I
caught
you
in
the
act
Когда
я
поймал
тебя
на
месте
преступления
Oh
That's
right
О,
это
так.
Got
home
early
from
work
Вернулся
с
работы
пораньше.
To
find
you
doing
worse
Чтобы
найти
тебя
в
худшем
положении.
But
why
did
you
do
it?
Но
зачем
ты
это
сделал?
Why
did
you
push
me
too
far?
Почему
ты
толкнул
меня
слишком
далеко?
Uncharted
territory,
Неизведанная
территория,
Escaping
me
Ускользающая
от
меня.
It′s
bowled
me
over,
Это
сбило
меня
с
толку,
It′s
cold
and
plain
to
see
Это
холодно
и
ясно
видно.
The
whole
time
I've
been
gone
Все
это
время
меня
не
было.
I
thought
you
were
alone
Я
думал,
ты
одна.
You
were
caught
in
the
act
Тебя
поймали
с
поличным.
You
were
playing
away
from
home
Ты
играл
вдали
от
дома.
Breaking
in,
no
way
out
Врываемся,
выхода
нет.
Well
I′m
looking
for
a
loophole
Что
ж
я
ищу
лазейку
But
it
feels
like
I'm
spinning
out
Но
мне
кажется,
что
я
теряю
голову.
When
I
caught
you
in
the
act
Когда
я
поймал
тебя
на
месте
преступления
The
way
I
found
out
То,
как
я
узнал
...
Your
laziness
let
you
down
Твоя
лень
подвела
тебя.
You
were
spreading
yourself
about
the
town
Ты
распространялась
по
городу.
The
worst
that
you
could
do,
Худшее,
что
ты
мог
сделать,
After
all
you
put
me
through
После
всего,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
Is
it
worth
cracking
up
over
you?
Стоит
ли
ломаться
из-за
тебя?
The
whole
time
I′ve
been
gone
Все
это
время
меня
не
было.
I
thought
you
were
alone
Я
думал,
ты
одна.
You
were
caught
in
the
act
Тебя
поймали
с
поличным.
You
were
playing
away
from
home
Ты
играл
вдали
от
дома.
Breaking
in,
no
way
out
Врываемся,
выхода
нет.
Well
I'm
looking
for
a
loophole
Что
ж
я
ищу
лазейку
But
it
feels
like
I′m
spinning
out
Но
мне
кажется,
что
я
теряю
голову.
When
I
caught
you
in
the
act
Когда
я
поймал
тебя
на
месте
преступления
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hull Thomas Edward Percy, Kane Miles Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.