Paroles et traduction Miles Kane - Tell Me What You're Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me What You're Feeling
Sag mir, was du fühlst
Mysteries
and
c'est
la
vies
Geheimnisse
und
so
ist
das
Leben
I'm
changing
up
the
energies
Ich
ändere
die
Energien
You'll
see
Du
wirst
sehen
Hypnotise
and
compromise
Hypnotisieren
und
Kompromisse
eingehen
Watch
the
moment
as
it
flies
away
Beobachte
den
Moment,
wie
er
davonfliegt
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
(tell
me
what
you're
feeling)
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
(sag
mir,
was
du
fühlst)
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
(tell
me
what
you're
feeling)
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
(sag
mir,
was
du
fühlst)
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling,
do
you
really
need
it?
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst,
brauchst
du
es
wirklich?
Looking
for
a
way
out,
climbing
on
the
ceiling
Suchst
einen
Ausweg,
kletterst
an
der
Decke
Oh
oh,
tell
me
what
ya
feeling
Oh
oh,
sag
mir,
was
du
fühlst
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Whisk
me
off
to
Sicily
and
we'll
pretend
we
know
the
history
Entführ
mich
nach
Sizilien
und
wir
tun
so,
als
würden
wir
die
Geschichte
kennen
Put
me
on
the
silver
screen
Bring
mich
auf
die
Leinwand
And
watch
me
as
I
steal
the
scene
away
(watch
me
on
the
silver
screen)
Und
sieh
mir
zu,
wie
ich
die
Szene
stehle
(sieh
mich
auf
der
Leinwand)
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
(tell
me
what
you're
feeling)
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
(sag
mir,
was
du
fühlst)
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
(tell
me
what
you're
feeling)
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
(sag
mir,
was
du
fühlst)
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling,
do
you
really
need
it?
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst,
brauchst
du
es
wirklich?
Looking
for
a
way
out,
climbing
on
the
ceiling
Suchst
einen
Ausweg,
kletterst
an
der
Decke
Oh
oh,
what
ya
feeling
Oh
oh,
was
fühlst
du
Well
I'm
no
mind
reader,
so
tell
me
what
ya
feeling
Nun,
ich
bin
kein
Gedankenleser,
also
sag
mir,
was
du
fühlst
Ah,
you
gotta
tell
me
Ah,
du
musst
es
mir
sagen
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Fashionista
teaser,
really
wanna
please
ya
Fashionista-Teaser,
will
dich
wirklich
erfreuen
Tell
me
what
you're
feeling,
tell
me
what
you're
needing
Sag
mir,
was
du
fühlst,
sag
mir,
was
du
brauchst
Looking
for
a
way
out,
climbing
on
the
ceiling
Suchst
einen
Ausweg,
kletterst
an
der
Decke
(Looking
for
a
way
out,
climbing
on
the
ceiling)
(Suchst
einen
Ausweg,
kletterst
an
der
Decke)
Looking
for
a
way
out,
climbing
on
the
ceiling
Suchst
einen
Ausweg,
kletterst
an
der
Decke
(Looking
for
a
way
out,
climbing
on
the
ceiling)
(Suchst
einen
Ausweg,
kletterst
an
der
Decke)
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
Come
on,
tell
me
what
you're
feeling
Komm,
sag
mir,
was
du
fühlst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Kane, William John Healey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.