Paroles et traduction Miles Powers feat. Jalen Tyree - Jippy's In My City (feat. Jalen Tyree)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jippy's In My City (feat. Jalen Tyree)
Джиппи в моем городе (feat. Jalen Tyree)
I
been
feelin'
kinda
lost
(only
most
of
the
time)
Я
чувствую
себя
немного
потерянным
(почти
все
время),
And
I'm
feelin'
kinda
raw
(to
the
world
that
I
find)
И
чувствую
себя
избитым
(этим
миром,
который
я
нахожу),
So
I'm
tryna
find
some
hope
(antidote
or
a
sign)
Поэтому
я
пытаюсь
найти
хоть
какую-то
надежду
(противоядие
или
знак),
But
I
only
find
a
scar
(that
I
opened,
it's
like)
Но
нахожу
только
шрам
(который
я
сам
открыл,
это
как...),
Fuck
it,
open
up
my
DAW
(with
a
note
fulla
rhymes)
К
черту,
открою
свой
DAW
(с
кучей
рифм),
But
ain't
liking
how
they
are
(when
I
open
my
mouth)
Но
мне
не
нравится,
как
они
звучат
(когда
я
открываю
рот),
I
been
feelin'
kinda
lost
(only
most
of
the
time)
Я
чувствую
себя
немного
потерянным
(почти
все
время),
And
I'm
feelin
kinda
raw
(to
the
world
that
I
find)
И
чувствую
себя
избитым
(этим
миром,
который
я
нахожу).
Jippy's
in
my
city
and
your
city!
He's
all
across
the
earth
Джиппи
в
моем
городе
и
твоем
городе!
Он
по
всей
земле!
All
this
out
from
Perth,
yall
must
not
have
heard
Все
это
из
Перта,
вы,
должно
быть,
не
слышали,
I'm
runnin'
out
of
patience,
gunnin'
for
a
sponsor,
Asics
У
меня
заканчивается
терпение,
я
хочу
спонсора,
Asics,
I'm
on
my
grind
from
from
eight
to
six,
ain't
found
my
proper
place
yet
Я
вкалываю
с
восьми
до
шести,
но
так
и
не
нашел
своего
места,
So
motherfuck
that,
uh,
and
here's
a
fun
fact,
uh
Так
что
к
черту
все
это,
э-э,
и
вот
тебе
забавный
факт,
э-э,
I
really
fumbled
that
bag,
I
really
was
that
dude
Я
реально
облажался,
я
реально
был
тем
парнем,
I'm
really
up
at
noon,
opportunistic,
I
could
risk
it
Я
встаю
в
полдень,
пользуюсь
моментом,
я
мог
бы
рискнуть,
I
predict
that
love'll
do
wonders,
but
what
will
money
do?
Я
предсказываю,
что
любовь
сотворит
чудеса,
но
что
будут
делать
деньги?
Fuck
it,
I
think
yall
underdue,
opposite
of
overdue
К
черту,
я
думаю,
вы
меня
недооцениваете,
в
отличие
от...
My
homie
hit
me
up
like
bro
I'd
like
to
know
the
sober
you
Мой
кореш
позвонил
мне
и
сказал:
"Братан,
я
хотел
бы
узнать
тебя
трезвым",
Do
I
play
a
role
for
you?
Entertainer
or
mister
lay
the
sixteen
Какую
роль
я
для
тебя
играю?
Артиста
или
того,
кто
читает
шестнадцать,
Then
dip,
like
hol'
up,
wait
up,
this
ain't
Cemetery
Drive
А
потом
смывается,
типа
"Стой,
постой,
это
же
не
Кладбищенский
проезд",
Preliminary
odds
say
that
Miles'
way
Предварительные
ставки
говорят,
что
путь
Майлза
Ain't
pop
enough
to
pop
enough
to
buy
things
Недостаточно
популярен,
чтобы
покупать
вещи,
So
I'ma
stay,
eating
the
rich,
and
if
I
get
rich
Так
что
я
останусь,
буду
есть
богатых,
а
если
разбогатею,
I'll
eat
myself
on
TV
to
keep
it
real,
keep
it
constant,
ay
То
съем
себя
по
телевизору,
чтобы
оставаться
настоящим,
не
меняться,
эй.
Don't
complain
to
me
because
you
want
something
I
never
had
Не
жалуйся
мне,
потому
что
ты
хочешь
то,
чего
у
меня
никогда
не
было,
You
wanted
VVSes
on
your
necklace,
so
I
got
a
bag
Ты
хотела
бриллианты
на
своей
шее,
поэтому
я
раздобыл
сумку,
I
lost
my
mind
itself
and
all
my
wealth
until
I
got
it
back
Я
потерял
рассудок
и
все
свое
богатство,
пока
не
вернул
его,
She
said
she
wanna
spend
the
night
but
I'm
just
tryna
blow
her
back
Она
сказала,
что
хочет
провести
ночь,
но
я
просто
хочу
ее
трахнуть,
Shawty
got
my
Snap
and
got
my
at
but
I
won't
hit
her
back
Эта
крошка
взяла
мой
Snapchat
и
мой
номер,
но
я
ей
не
отвечу,
Love
inside
my
veins
and
it's
a
pain,
call
it
a
heart
attack
Любовь
в
моих
венах,
и
это
больно,
называй
это
сердечным
приступом,
And
nigga
said
he'd
pull
up
till
that
poll
up
now
he
moving
sad
И
этот
ниггер
говорил,
что
подъедет,
пока
не
подъехал,
теперь
ему
грустно,
I'ma
keep
on
moving,
I'm
just
doing
everything
I
can
Я
продолжу
двигаться
дальше,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
I
been
feelin'
kinda
lost
(only
most
of
the
time)
Я
чувствую
себя
немного
потерянным
(почти
все
время),
And
I'm
feelin'
kinda
raw
(to
the
world
that
I
find)
И
чувствую
себя
избитым
(этим
миром,
который
я
нахожу),
So
I'm
tryna
find
some
hope
(antidote
or
a
sign)
Поэтому
я
пытаюсь
найти
хоть
какую-то
надежду
(противоядие
или
знак),
But
I
only
find
a
scar
(that
I
opened,
it's
like)
Но
нахожу
только
шрам
(который
я
сам
открыл,
это
как...),
Fuck
it,
open
up
my
DAW
(with
a
note
fulla
rhymes)
К
черту,
открою
свой
DAW
(с
кучей
рифм),
But
ain't
liking
how
they
are
(when
I
open
my
mouth)
Но
мне
не
нравится,
как
они
звучат
(когда
я
открываю
рот),
I
been
feelin'
kinda
lost
(only
most
of
the
time)
Я
чувствую
себя
немного
потерянным
(почти
все
время),
And
I'm
feelin
kinda
raw
(to
the
world
that
I
find)
И
чувствую
себя
избитым
(этим
миром,
который
я
нахожу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.