Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save 1 Light 1
Einen Speichern 1 Anzünden 1
Two
blunts,
save
one,
light
one
Zwei
Blunts,
einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Two
blunts,
save
one,
light
one
Zwei
Blunts,
einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
Let
me
write
now
Lass
mich
jetzt
schreiben
I
just
kill
written,
bill
tenants,
yeah
I
own
this
shit
bitch
Ich
bringe
es
schriftlich
um,
rechne
Mieter
ab,
ja,
das
gehört
mir,
Schlampe
You
ain't
really
with
it
and
I
noticed
it
Du
bist
nicht
wirklich
dabei
und
ich
habe
es
bemerkt
On
some
homeless
shit
got
a
bone
to
pick
Wie
ein
Obdachloser,
der
ein
Hühnchen
zu
rupfen
hat
But
I'm
never
trippin'
I'ma
roll
this
spliff
Aber
ich
flippe
nie
aus,
ich
drehe
mir
diesen
Spliff
My
eyes
get
low
as
the
pitch
Meine
Augen
werden
klein,
wie
die
Tonhöhe
Low
as
this
is
get
when
that
drop
really
hit
So
tief
wie
es
nur
geht,
wenn
der
Beat
richtig
reinhaut
Speed
off
in
a
minute
in
my
car,
rims
spinning
Ich
bin
gleich
weg,
in
meinem
Auto,
Felgen
drehen
sich
Better
walk,
can't
get
in,
I'll
be
gone
for
a
bit
Geh
besser
zu
Fuß,
kannst
nicht
einsteigen,
ich
bin
für
eine
Weile
weg
Kubrick
when
he
posing
the
frame
shot
Kubrick,
wenn
er
die
Aufnahme
kadriert
Too
sick
with
the
flow
and
it
can't
stop
Zu
krank
mit
dem
Flow
und
es
hört
nicht
auf
Pool
stick
to
your
head
like
I'm
Zach
Randolph
Billardstock
an
deinen
Kopf,
als
wäre
ich
Zach
Randolph
That's
back
when
Pac-10
got
Utah
Das
war,
als
Pac-10
Utah
bekam
Back
when
rap
went
south
Damals,
als
Rap
nach
Süden
ging
We
takin'
it
northwest
now,
going
westbound
Wir
bringen
es
jetzt
nach
Nordwesten,
fahren
Richtung
Westen
Tell
'em
don't
stress
child
when
I
pull
up,
yeah
Sag
ihnen,
kein
Stress,
Kind,
wenn
ich
vorfahre,
ja
Big
shit
popping
like
Hol'
Up,
yeah
Große
Dinge
passieren,
wie
bei
'Hol'
Up',
ja
Two
blunts,
save
one,
light
one
Zwei
Blunts,
einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Two
blunts,
save
one,
light
one
Zwei
Blunts,
einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Save
one,
light
one
Einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Save
one,
light
one
Einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
Aright,
let
me
write
now
Okay,
lass
mich
jetzt
schreiben
Where
the
time
went?
Let
a
Miles
vent
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
Lass
einen
Miles
Dampf
ablassen
Let
'em
all
in,
really
I
don't
filter
for
the
content
Lass
sie
alle
rein,
wirklich,
ich
filtere
den
Inhalt
nicht
I
ain't
built
to
fit
in
bitch
I'm
God
sent,
bitch
I'm
top
ten
Ich
bin
nicht
gemacht,
um
reinzupassen,
Schlampe,
ich
bin
von
Gott
gesandt,
Schlampe,
ich
bin
Top
Ten
Bitch
I'm
busy
winning'
get
the
concept?
Schlampe,
ich
bin
beschäftigt
zu
gewinnen,
verstehst
du
das
Konzept?
Pow,
crack,
onomatopoeia
Pow,
crack,
Lautmalerei
Lay
'em
on
their
back,
shit,
I
ain't
got
a
fear
Leg
sie
auf
den
Rücken,
Scheiße,
ich
habe
keine
Angst
All
these
pop
rappers,
eh,
I
don't
want
to
be
'em
All
diese
Pop-Rapper,
äh,
ich
will
keiner
von
ihnen
sein
Still
I
want
more,
hot
clothes
and
a
BM
Trotzdem
will
ich
mehr,
heiße
Klamotten
und
einen
BMW
Living
by
the
precipice
I'm
'bout
to
fall
in
Lebe
am
Abgrund,
ich
falle
gleich
rein
I
be
trippin'
like
a
pessimistic
alcoholic
Ich
flippe
aus
wie
ein
pessimistischer
Alkoholiker
I
be
sentimental
hung
up
on
that
'90s
shit
Ich
bin
sentimental,
hänge
an
diesem
90er-Scheiß
Pen
or
pencil
with
me
let
my
mind
ease
quick
Stift
oder
Bleistift
bei
mir,
lass
meinen
Geist
schnell
zur
Ruhe
kommen
All
the
same
I
stay
flexing
on
y'all
Trotzdem
flexe
ich
weiter
vor
euch
allen
Like
a
hypocrite
should,
I
be
destined
to
pop
Wie
ein
Heuchler
es
sollte,
ich
bin
dazu
bestimmt,
erfolgreich
zu
sein
I
be
whipping
it
good,
real
dexterous
y'all
Ich
mache
es
richtig
gut,
echt
geschickt,
ihr
alle
Better
step
to
side,
I'm
a
guest
in
the
house
of
hip-hop
Geht
besser
zur
Seite,
ich
bin
ein
Gast
im
Haus
des
Hip-Hop
But
you
know
I
be
about
this
life
Aber
du
weißt,
dass
ich
dieses
Leben
liebe
Read
between
my
lines,
you
can
see
the
signs
Lies
zwischen
meinen
Zeilen,
du
kannst
die
Zeichen
sehen
Keeping
time
like
percussionists
Halte
den
Takt
wie
Perkussionisten
Take
a
waveform
crush
this
shit
Nimm
eine
Wellenform,
zerquetsche
diesen
Scheiß
Make
it
big
like
thunder
hits
Mach
es
groß
wie
Donnerschläge
Make
a
save
point
from
this
shit
Mach
daraus
einen
Speicherpunkt
Make
'em
say
I
must
admit
Bring
sie
dazu
zu
sagen,
ich
muss
zugeben
Damn,
this
shit
fuckin'
hits,
I
mean
Verdammt,
dieser
Scheiß
geht
ab,
ich
meine
Two
blunts,
save
one,
light
one
Zwei
Blunts,
einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Two
blunts,
save
one,
light
one
Zwei
Blunts,
einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Save
one,
light
one
Einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
I
just
need
a
minute
let
me
write
now
Ich
brauche
nur
eine
Minute,
lass
mich
jetzt
schreiben
Save
one,
light
one
Einen
speichern,
einen
anzünden
Thinking
we
the
same,
that's
a
nice
one
Denken,
wir
wären
gleich,
das
ist
ja
nett
Yall
ain't
got
ambition
better
pipe
down
Ihr
habt
keinen
Ehrgeiz,
besser
haltet
euch
zurück
Aright,
let
me
write
now
Okay,
lass
mich
jetzt
schreiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.