Milestones - Life's a Trip - traduction des paroles en allemand

Life's a Trip - Milestonestraduction en allemand




Life's a Trip
Das Leben ist ein Trip
Hmm, woah
Hmm, woah
Woah
Woah
Life is an adventure
Das Leben ist ein Abenteuer
Won't you come with me
Kommst du mit mir?
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (C'mere)
Wenn du leben willst (Komm her)
Please don't be
Bitte hab keine
Fraid of me (C'mere)
Angst vor mir (Komm her)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Come with me
Komm mit mir
Life's a trip (Wee)
Das Leben ist ein Trip (Wee)
She really said these niggas are joke
Sie sagte wirklich, diese Typen sind ein Witz
They hilarious (Ha ha)
Sie sind urkomisch (Ha ha)
Let's go London, Cape Verde
Lass uns nach London, Kap Verde
Then fly to Paris (France)
Dann nach Paris fliegen (Frankreich)
Buy you a twin Rollie
Ich kaufe dir eine Zwillings-Rollie
This bust down day date (Rollie)
Diese besetzte Day-Date (Rollie)
Get to the Carlton
Wir gehen ins Carlton
Want you sit on my face (Please)
Ich will, dass du auf meinem Gesicht sitzt (Bitte)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Please don't be
Bitte hab keine
Fraid of me (Come)
Angst vor mir (Komm)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Come with me
Komm mit mir
Life's a trip (Wee)
Das Leben ist ein Trip (Wee)
Welcome to my wonderland
Willkommen in meinem Wunderland
Don't post this on ya only fans
Poste das nicht auf deinen Only Fans
Hope cancel all your plans
Ich hoffe, du sagst alle deine Pläne ab
Got some drugs and some xan (I got it)
Habe ein paar Drogen und Xanax (Ich hab's)
Most my friends are dead (R.I.P.)
Die meisten meiner Freunde sind tot (R.I.P.)
You really my only friend (Uh huh)
Du bist wirklich meine einzige Freundin (Uh huh)
Jumping place to place (Yeah)
Wir springen von Ort zu Ort (Yeah)
Baby we living to the end (Yeah)
Baby, wir leben bis zum Ende (Yeah)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Please don't be
Bitte hab keine
Fraid of me (Come)
Angst vor mir (Komm)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Come with me
Komm mit mir
Life's a trip (Wee)
Das Leben ist ein Trip (Wee)
Won't you go ahead
Geh ruhig voran
And bite the apple please (Bite it)
Und beiß in den Apfel, bitte (Beiß rein)
Baby she just a friend
Baby, sie ist nur eine Freundin
It ain't that even deep (It ain't)
Es ist nicht so tiefgründig (Ist es nicht)
Just have faith in me
Hab einfach Vertrauen in mich
Please take that leap (Take that leap)
Bitte wage diesen Sprung (Wage diesen Sprung)
Won't explore with me
Willst du nicht mit mir auf Entdeckungstour gehen
Instead goin on IG (Insta)
Anstatt auf IG zu gehen (Insta)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Please don't be
Bitte hab keine
Fraid of me (Come)
Angst vor mir (Komm)
Come with me
Komm mit mir
If you wanna live (Come)
Wenn du leben willst (Komm)
Come with me
Komm mit mir
Life's a trip (Wee)
Das Leben ist ein Trip (Wee)
Come with me if you wanna live
Komm mit mir, wenn du leben willst
Come with me if you wanna live
Komm mit mir, wenn du leben willst
Come with me if you wanna live
Komm mit mir, wenn du leben willst
Come with me
Komm mit mir
I got you baby
Ich pass auf dich auf, Baby





Writer(s): Miles Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.