Paroles et traduction Miley Cyrus - 7 Things
I
probably
shouldn't
say
this,
but
at
times,
I
get
so
scared
Наверное,
мне
не
стоит
этого
говорить,
но
временами
мне
становится
так
страшно,
When
I
think
about
the
previous
relationship
we
shared
Когда
я
думаю
о
наших
прошлых
отношениях.
It
was
awesome,
but
we
lost
it
Это
было
потрясающе,
но
мы
все
потеряли.
It's
not
possible
for
me
not
to
care
Я
не
могу
просто
взять
и
забыть
все.
And
now
we're
standin'
in
the
rain
И
вот
мы
стоим
под
дождем,
But
nothing's
ever
gonna
change
until
you
hear,
my
dear
Но
ничто
не
изменится,
пока
ты
не
услышишь,
дорогой,
The
seven
things
I
hate
about
you
Семь
причин,
почему
я
тебя
ненавижу.
The
seven
things
I
hate
about
you,
oh,
you
Семь
причин,
почему
я
тебя
ненавижу,
о,
ты.
You're
vain,
your
games,
you're
insecure
Ты
самовлюбленный,
ты
играешь,
ты
неуверенный
в
себе.
You
love
me,
you
like
her
Ты
любишь
меня,
ты
западаешь
на
нее.
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Ты
засмеиваешь
меня,
ты
доводишь
меня
до
слез.
I
don't
know
which
side
to
buy
Я
не
знаю,
какую
из
твоих
сторон
выбрать.
Your
friends,
they're
jerks
Твои
друзья
- придурки.
When
you
act
like
them,
just
know
it
hurts
Когда
ты
ведешь
себя
как
они,
знай,
мне
больно.
I
wanna
be
with
the
one
I
know
Я
хочу
быть
с
тем,
кого
знаю.
And
the
seventh
thing
I
hate
the
most
that
you
do
И
седьмая
причина,
почему
я
тебя
ненавижу
больше
всего
-
You
make
me
love
you
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя.
It's
awkward
and
silent
as
I
wait
for
you
to
say
Неловкая
тишина,
пока
я
жду,
что
ты
скажешь,
But
what
I
need
to
hear
now,
your
sincere
apology
Но
все,
что
мне
нужно
услышать
сейчас
- это
твои
искренние
извинения.
When
you
mean
it,
I'll
believe
it
Когда
ты
будешь
говорить
искренне,
я
поверю.
If
you
text
it,
I'll
delete
it
Если
напишешь,
я
удалю.
Let's
be
clear
(clear,
clear)
Давай
начистоту
(начистоту,
начистоту).
Oh,
I'm
not
coming
back
О,
я
не
вернусь.
You're
taking
seven
steps
here
Сделай
семь
шагов
навстречу.
The
seven
things
I
hate
about
you
Семь
причин,
почему
я
тебя
ненавижу.
You're
vain,
you're
game,
you're
insecure
Ты
самовлюбленный,
ты
играешь,
ты
неуверенный
в
себе.
You
love
me,
you
like
her
Ты
любишь
меня,
ты
западаешь
на
нее.
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Ты
засмеиваешь
меня,
ты
доводишь
меня
до
слез.
I
don't
know
which
side
to
buy
Я
не
знаю,
какую
из
твоих
сторон
выбрать.
Your
friends,
they're
jerks
Твои
друзья
- придурки.
When
you
act
like
them,
just
know
it
hurts
Когда
ты
ведешь
себя
как
они,
знай,
мне
больно.
I
wanna
be
with
the
one
I
know
Я
хочу
быть
с
тем,
кого
знаю.
And
the
seventh
thing
I
hate
the
most
that
you
do
И
седьмая
причина,
почему
я
тебя
ненавижу
больше
всего
-
You
make
me
love
you
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя.
And
compared
to
all
the
great
things
И
по
сравнению
со
всеми
теми
хорошими
вещами,
That
would
take
too
long
to
write
Перечислять
которые
займет
слишком
много
времени,
I
probably
should
mention
the
seven
that
I
like
Наверное,
мне
стоит
упомянуть
семь
вещей,
которые
мне
в
тебе
нравятся.
The
seven
things
I
like
about
you
Семь
вещей,
которые
мне
в
тебе
нравятся.
Your
hair,
your
eyes,
your
old
Levi's
Твои
волосы,
твои
глаза,
твои
старые
Levi's.
When
we
kiss,
I'm
hypnotized
Когда
мы
целуемся,
я
как
под
гипнозом.
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Ты
засмеиваешь
меня,
ты
доводишь
меня
до
слез.
But
I
guess
that's
both
I'll
have
to
buy
Но,
похоже,
с
этим
мне
придется
смириться.
Your
hand
in
mine
Твоя
рука
в
моей.
When
we're
intertwined,
everything's
alright
Когда
мы
вместе,
все
хорошо.
I
wanna
be
with
the
one
I
know
Я
хочу
быть
с
тем,
кого
знаю.
And
the
seventh
thing
I
like
the
most
that
you
do
И
седьмая
вещь,
которая
мне
в
тебе
нравится
больше
всего
-
You
make
me
love
you
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя.
(Sha)
you
do,
oh
(Ша)
заставляешь,
о
Ooh-ooh-ooh
(la-la-la-la)
У-у-у
(ла-ла-ла-ла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARMATO ANTONINA, CYRUS DESTINY HOPE
Album
7 Things
date de sortie
17-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.