Paroles et traduction Miley Cyrus - Fly On the Wall (Live)
You
don't
understand
what
it
is
Ты
не
понимаешь,
что
это
такое
That
makes
me
tick
Это
заставляет
меня
тикать
But
you
wish
you
did
Но
ты
бы
хотел,
чтобы
ты
это
сделал
You
always
second
guess,
wonderin'
Ты
всегда
сомневаешься,
гадаешь
I
say
yes
but
you
just
lose
out
every
time
Я
говорю
"да",
но
ты
просто
проигрываешь
каждый
раз
If
you
only
knew
what
I
talked
about
Если
бы
вы
только
знали,
о
чем
я
говорил
When
I'm
with
my
friends
just
hangin'
out
Когда
я
со
своими
друзьями
просто
тусуюсь.
Then
you'd
have
the
inside
scoop
Тогда
у
вас
была
бы
внутренняя
информация
On
what
to
say,
what
to
do
О
том,
что
сказать,
что
сделать
That
way
when
you
play
the
game
Таким
образом,
когда
вы
играете
в
игру
Baby
you
can
never
lose
Детка,
ты
никогда
не
сможешь
проиграть
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
A
creepy
little
sneaky
little
fly
on
the
wall
Жуткая
маленькая
подлая
муха
на
стене
All
my
precious
secrets,
yeah
Все
мои
драгоценные
секреты,
да
You'd
know
them
all
Ты
бы
знал
их
всех
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
You'd
love
to
know
the
things
I
do
Тебе
бы
хотелось
узнать,
чем
я
занимаюсь
When
I'm
with
my
friends
and
not
with
you
Когда
я
со
своими
друзьями,
а
не
с
тобой
You
always
second
guess,
wonderin'
Ты
всегда
сомневаешься,
гадаешь
There's
other
guys
I'm
flirting
with
Есть
и
другие
парни,
с
которыми
я
флиртую
You
should
know
by
now
Ты
уже
должен
был
знать
If
you
were
my
boyfriend,
I'd
be
true
to
you
Если
бы
ты
был
моим
парнем,
я
была
бы
верна
тебе
If
I
make
a
promise,
I'm
comin'
through
Если
я
дам
обещание,
я
пройду
через
это.
Don't
you
wish
that
you
could
Разве
ты
не
хотел
бы,
чтобы
ты
мог
See
me
every
second
of
the
day
Смотри
на
меня
каждую
секунду
дня
That
way
you
would
have
no
doubt
Таким
образом,
у
вас
не
было
бы
никаких
сомнений
But
baby,
I
would
never
stray
Но,
детка,
я
бы
никогда
не
сбился
с
пути.
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
A
creepy
little
sneaky
little
fly
on
the
wall
Жуткая
маленькая
подлая
муха
на
стене
All
my
precious
secrets,
yeah
Все
мои
драгоценные
секреты,
да
You'd
know
them
all
Ты
бы
знал
их
всех
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
A
little
communication
Немного
общения
That'll
go
a
long
way
Это
будет
иметь
большое
значение
You're
getting
misinformation
Вы
получаете
дезинформацию
Too
much
hear-say,
hear-say
Слишком
много
слышу-говорю,
слышу-говорю
And
what
I
say
is
И
то,
что
я
говорю,
это
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе
And
what
I'm
gonna
say
is
И
то,
что
я
собираюсь
сказать,
это
Don't
you
wish
you
were
a
Разве
ты
не
хотел
бы
быть
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
A
creepy
little
sneaky
little
fly
on
the
wall
Жуткая
маленькая
подлая
муха
на
стене
All
my
precious
secrets,
yeah
Все
мои
драгоценные
секреты,
да
You'd
know
them
all
Ты
бы
знал
их
всех
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
A
creepy
little
sneaky
little
fly
on
the
wall
Жуткая
маленькая
подлая
муха
на
стене
All
my
precious
secrets,
yeah
Все
мои
драгоценные
секреты,
да
You'd
know
them
all
Ты
бы
знал
их
всех
Don't
you
wish
that
you
could
be
a
fly
on
the
wall
Разве
тебе
не
хотелось
бы
стать
мухой
на
стене
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIM JAMES, DEVRIM KARAOGLU, MILEY RAY CYRUS, ANTONINA ARMATO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.