Paroles et traduction Miley Cyrus - G.N.O. (Girl's Night Out) (Live)
Don′t
call
me,
leave
me
alone
Не
звони
мне,
оставь
меня
в
покое.
Not
gonna
answer
my
phone
Я
не
собираюсь
отвечать
на
звонки,
'Cuz
I
don′t,
no
I
won't
see
you
потому
что
не
хочу,
Нет,
я
не
увижу
тебя.
I'm
out
to
have
a
good
time
Я
здесь,
чтобы
хорошо
провести
время.
To
get
you
off
of
my
mind
Чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
′Cuz
I
don′t,
and
I
won't
need
you
- Потому
что
я
не
хочу,
и
ты
мне
не
понадобишься.
Send
out
a
911
Пошлите
911
We′re
gonna
have
some
fun
Мы
немного
повеселимся.
Hey
boy,
you
know
you
better
run
Эй,
парень,
ты
же
знаешь,
что
тебе
лучше
бежать
'Cuz
it′s
a
girls'
night
Потому
что
это
девичник.
It′s
alright
without
you
Без
тебя
все
в
порядке.
I'm
gonna
stay
out
Я
буду
держаться
подальше
And
play
out
without
you
И
играть
без
тебя.
You
better
hold
tight
Лучше
держись
крепче.
'Cuz
girls′
night′s
without
you
Потому
что
девичник
без
тебя.
Let's
go
GNO,
let′s
go
GNO
Поехали,
ГНО,
поехали,
ГНО.
Let's
go
GNO,
let′s
go
Поехали,
ГНО,
поехали!
It's
a
girls′
night
Это
девичник!
I'll
dance
with
somebody
new
Я
буду
танцевать
с
кем-нибудь
другим.
Don't
have
to
think
about
you
Не
нужно
думать
о
себе,
And
who
knows
what
let
go
will
lead
to
и
кто
знает,
к
чему
приведет
отпускание.
You′ll
hear
from
everyone
Ты
услышишь
о
каждом.
You′ll
get
the
411
Ты
получишь
номер
411.
Hey
boy,
you
knew
this
day
would
come
Эй,
парень,
ты
же
знал,
что
этот
день
настанет
'Cuz
it′s
a
girls'
night
Потому
что
это
девичник.
It′s
alright
without
you
Без
тебя
все
в
порядке.
I'm
gonna
stay
out
Я
буду
держаться
подальше
And
play
out
without
you
И
играть
без
тебя.
Let′s
go
GNO,
let's
go
GNO
Поехали,
ГНО,
поехали,
ГНО.
Let's
go
GNO,
let′s
go
Поехали,
ГНО,
поехали!
Hey
boy,
don′t
you
wish
you
Эй,
парень,
разве
ты
не
хочешь
этого?
Could've
been
a
good
boy
Я
мог
бы
быть
хорошим
мальчиком.
Try
to
find
another
girl
like
me
boy
Попробуй
найти
другую
девушку,
похожую
на
меня,
парень.
Feel
me
when
I
tell
ya
I
am
fine
Почувствуй
меня,
когда
я
говорю
тебе,
что
я
в
порядке.
And
it′s
time
for
me
to
draw
the
line,
I
said
И
мне
пора
подвести
черту,
сказал
я.
Hey
boy,
don't
you
wish
you
Эй,
парень,
разве
ты
не
хочешь
этого?
Could′ve
been
a
good
boy
Я
мог
бы
быть
хорошим
мальчиком.
Try
to
find
another
girl
like
me
boy
Попробуй
найти
другую
девушку,
похожую
на
меня,
парень.
Feel
me
when
I
tell
ya
I
am
fine
Почувствуй
меня,
когда
я
говорю
тебе,
что
я
в
порядке.
And
it's
time
for
me
to
draw
the
line
И
пришло
время
мне
подвести
черту.
′Cuz
it's
a
girls'
night
Потому
что
это
девичник.
It′s
alright
without
you
Без
тебя
все
в
порядке.
I′m
gonna
stay
out
Я
буду
держаться
подальше
And
play
out
without
you
И
играть
без
тебя.
You
better
hold
tight
Лучше
держись
крепче.
'Cuz
girls′
night's
without
you
Потому
что
девичник
без
тебя.
Let′s
go
GNO,
let's
go
GNO
Поехали,
ГНО,
поехали,
ГНО.
Let′s
go
GNO,
let's
go
Поехали,
ГНО,
поехали!
It's
a
girls′
night
Это
девичник!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW WILDER, TAMARA DUNN, MILEY CYRUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.